Иди на мой голос перевод на французский
18 параллельный перевод
Иди на мой голос. Хорошо?
Suis ma voix.
Иди на мой голос Иди на мой голос, Долтон.
Concentre-toi sur ma voix. Suis ma voix, Dalton.
Иди на мой голос, Долтон.
Accompagne ma voix, Dalton.
Они не услышат, иди на мой голос, иди на мой голос.
Ils ne me font pas peur.
Джош, иди на мой голос!
- Josh, suis ma voix.
Возвращайся к нам Иди на мой голос, Джош.
Reviens-nous.
Давай, возвращайся, иди на мой голос, прошу.
Concentre-toi sur ma voix.
Иди на мой голос.
Rapproche toi de ma voix.
Но если ты не знакома с аналитическим кубизмом, иди на мой голос.
Et si tu n'es familière avec le cubisme analytique... Suis le son de ma voix.
Иди на мой голос.
Suis ma voix.
Иди на мой голос.
Tu peux suivre ma voix?
Теперь иди на мой голос, скажите, где ты.
Maintenant écoutez ma voix et dites-moi où vous êtes.
- Иди на мой голос!
Laisse-toi guider par ma voix!
Иди на мой голос, Нэнси, я здесь!
Suis le son de ma voix, Nancy, je suis juste ici!
Нэнси! Иди на мой голос!
Suis le son de ma voix!
Иди на мой голос, милый!
Suis ma voix, chéri.
Иди на мой голос!
Aah!
Иди на мой голос.
Venez à ma voix.
иди нахуй 205
иди на хуй 307
иди нахер 59
иди на хер 97
иди на хрен 52
иди на х 28
иди нахрен 24
иди назад 43
иди налево 16
иди на улицу 25
иди на хуй 307
иди нахер 59
иди на хер 97
иди на хрен 52
иди на х 28
иди нахрен 24
иди назад 43
иди налево 16
иди на улицу 25