Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ И ] / Иди оденься

Иди оденься перевод на французский

39 параллельный перевод
Иди оденься.
Va t'habiller.
- Трейси, иди оденься.
Tracy, tu dois t ´ habiller.
Иди оденься.
Allez vous habiller.
Ты была замечательна. Иди оденься, начнем.
C'était super, viens, on y va.
Дорогая, иди оденься и уйди с дороги.
- Tu peux pas contrôler ma vie!
Иди оденься, скорее!
Vite! Va t'habiller!
Иди оденься, дочь.
Habille-toi.
А ну, иди оденься!
Allez. Habille-toi.
Теперь иди оденься
Maintenant, va t'habiller.
Иди оденься.
Habille-toi.
Просто иди оденься и припудрись.
Va te préparer.
- Шмидт, иди оденься!
- Schmidt, habille-toi!
Иди оденься.
Va te préparer.
Иди оденься.
Va te préparer, on s'en va.
Иди оденься ; мы опаздываем.
Va t'habiller, on est en retard.
— Иди оденься.
Tu dois t'habiller.
Конор, иди оденься.
Conor, va t'habiller.
Так что, иди оденься, и я тебя подвезу.
Alors va t'habiller et je te déposerai.
Иди оденься.
Va t'habiller, trésor.
Милая, иди оденься. - Ага.
Ouais, habille-toi.
Оденься и иди к рыбе.
Habille-toi et va le dire au poisson.
Хорошо, будь послушным мальчиком, иди и оденься.
Sois un gentil garçon, finis de t'habiller.
Пэтси, иди и оденься.
Patsy, habillez-vous!
Иди наверх, оденься.
Monte t'habiller,
А ты иди, оденься.
Et Jess habilles-toi.
Иди, оденься. Уже поздно.
Habille-toi, il est tard.
Иди, оденься, ко мне брат пришел.
Va t'habiller. Mon frère est là. Heil!
Давай, оденься. Иди.
Que se passe t'il?
А сейчас.. оденься и... иди домой.
Oublie pas de te rhabiller. On y va.
Петари, иди в дом и оденься, мы скоро едем.
Va vite t'habiller.
Поэтому иди в дом и оденься.
Je te croyais déjà habillé.
- Так, знаешь что? Иди-ка оденься во что-нибудь нормальное.
Enfile des vêtements normaux.
Теперь иди в свою комнату и оденься нормально.
Va mettre un truc que je déteste pas.
Просто иди оденься, и я подвезу тебя в школу.
Je t'amène à l'école.
Так, возьми мое пальто, иди домой и нормально оденься пока ты не замерз.
Maintenant, prenez mon manteau, rentrez chez vous et habillez vous correctement avant de geler.
Иди сюда и оденься.
Va t'habiller.
Иди сюда и оденься.
Rentre t'habiller.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]