Уилл перевод на французский
3,848 параллельный перевод
- Уилл...
- Will...
Ты не изменился, Уилл.
Tu n'es pas meilleur, Will.
- Уилл! - Никто не узнает.
Personne ne saura.
О боже, Уилл?
Oh mon Dieu, Will? !
В последнее время Уилл вел себя как-то странно?
Est-ce que Will avait un comportement étrange récemment?
Да, Уилл работал на меня.
Oui. Will travaillé a mes tables.
Конечно, но Уилл в основном разводил придурков с Уолл-стрит, по штуке баксов за игру.
Bien sûr, mais il poussait surtout des employés de wall street pour 10 billets par partie.
Уилл всегда работал в высококлассных клубах как мой, где безопасно разувать клиентов на деньги.
Will travaillait toujours dans les clubs haut de gamme comme le mien où c'est sans danger de prendre l'argent de la clientèle.
Уилл заключил сделку с дьяволом.
Will a fait un pacte avec le diable.
Уилл неплотно закрыл дверь, когда возвращался домой.
Will n'a pas bien refermé la porte quand il est rentré.
Вот только Уилл жил на 19 этаже, пожарной лестницы нет.
Sauf que Will vit au 19e sans sortie de secours.
Итак, Уилл левша.
Will est gaucher.
Хочешь сказать, Уилл сам разгромил свою квартиру?
Tu dis que Will a détruit son propre appartement?
Очевидно, Уилл обыграл его на 20 тысяч.
Apparemment, Will l'a arnaqué de 20 billets.
И Уилл не обыграл меня.
Et Will ne m'a pas arnaqué.
На самом деле, на следующий день Уилл разыскал меня
En fait, Will m'a trouvé le lendemain
И что же хотел знать Уилл?
Qu'est-ce que Will voulait savoir?
Уилл просто спросил, как ему самому проникнуть туда.
Will m'a juste demandé comment il pouvait entrer.
Низший демон, которого Уилл призвал от Вельзевула, чтобы тот помог ему получить от Тэлмеджа желаемое.
Un démon inférieur que Will a invoqué pour l'aider à obtenir ce qu'il voulait de Talmadge.
Но что-то происходит, и Уилл в центре всего.
Mais il se trame quelque chose, et Will est la pièce centrale.
Уилл вылетел после первого семестра.
Il est parti après seulement un semstre.
На прошлой неделе Уилл вел себя как параноик.
Will a commencé à agir de façon paranoïaque la semaine dernière.
Единственный офис Гринблетт - в Чикаго, а Уилл там никогда не был.
Le seul bureau Greenblatt est à Chicago, Et Will n'y est jamais allé.
Итак, если у Гринблетт нет офиса в Нью-Йорке, куда тогда Уилл ходил каждый день?
Donc, si Greenblatt n'a pas de bureau à New-York, où allait Will chaque jour?
Что это за место и как Уилл Фэйрвик с ним связан?
Quel est cet endroit et comment Will Fairwick y est lié?
Уилл работал здесь, и его смерть, несомненно, стала потерей для нас.
Will travaillait ici, et sa mort est une immense perte pour nous.
И Уилл был ключевой фигурой в нашем исследовании.
Et Will était la clé de nos recherches.
Саркова сказала, что её лаборатория не смогла доработать технологию маскировки, но что, если Уилл смог с небольшой помощью своего соседа, Генри?
Sarkov a dit que le labo n'avait pas pu créer la technologie de camouflage. Et si Will avait réussi avec l'aide de son voisin Henry?
Уилл пришел ко мне с бредовой идеей.
Will est venu avec une idée folle.
Уилл услышал борьбу, он зашел и оттащил меня.
Will a entendu qu'on se battait, il m'a écarté de lui.
Ты разозлился, что Уилл остановил тебя.
Ça vous a mis en colère.
Уилл знал, что это была слишком большая сила, чтобы кто-нибудь её владел, особенно правительству.
Will savait que ce pouvoir était trop grand pour quiconque, surtout pour le gouvernement.
И без квантовых клеточных составляющих, которые Уилл, получал из головоногих, - они бы никогда не смогли. - Головоногие?
Et sans les équations cellulaires quantiques que Will a dérivées des céphalopodes, ils n'en seront peut-être jamais capables.
Вообще-то, Уилл, основывал свои исследования на каракатице.
En fait Will a basé ses équations sur des seiches.
Вот, почему Уилл встречался с Донной.
C'est pour ça que Will a repris contact avec Donna.
Уилл не отвечал.
Will ne répondait pas.
Угадайте, кто отменил свой урок в тот вечер, когда Уилл был убит.
Devinez qui a annulé son cours la nuit où Will a été tué.
Привет. А где Уилл?
Où est Will?
Сдай анализ, Уилл.
Fais le test.
Ты чуть не убил кого-то, Уилл.
Tu as presque tué quelqu'un.
Уилл, вау, привет.
Will. Salut.
Уилл!
Will!
Это мой друг Уилл.
C'est mon ami Will.
Уилл, это моя дочь Лили.
Will, voici ma fille, Lily.
Нет, это мой друг Уилл.
Non, c'est mon ami Will.
- Ах, это твой друг Уилл.
- Oh, ça c'est ton ami Will.
- Всё в порядке, Уилл.
- Ça va aller Will.
Уилл.
Will.
Ты не изменился, Уилл.
Tu n'es pas devenu meilleur, Will.
Уилл, ты пришёл.
- Will, tu l'as fait.
Ты не изменился, Уилл.
Tu n'es pas mieux, Will.
уиллис 62
уилли 231
уилл грэм 16
уиллоу 86
уиллер 17
уиллард 75
уилла 134
уилл шустер 18
уилл гарднер 43
уилл сказал 20
уилли 231
уилл грэм 16
уиллоу 86
уиллер 17
уиллард 75
уилла 134
уилл шустер 18
уилл гарднер 43
уилл сказал 20