Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Ф ] / Франки

Франки перевод на французский

54 параллельный перевод
Франки - в Шербург, а планы - в полицию.
Les Francs à Cherbourg, et les plans à la police.
Землёй Салийской франки завладели Спустя четыреста и двадцать лет По смерти...
Les Français ne la possédèrent point jusqu'à la 121 ème année qui suivit le décès du roi...
- Синьор Франки вернулся, я его сопровождал.
Mais M. Franchi est revenu. Je l'ai conduit.
Извините, синьор Франки. Я ни у кого ничего не ворую.
Désolé, mais je ne peux pas me le permettre.
Синьор Франки принимал снотворное?
Faisait-il usage de somnifères?
- Она спит, синьор Франки.
Elle dort, monsieur!
- Не видел синьора Франки?
Il est chez les électriciens.
Ты сделал 17 ошибок, но я всё равно высылаю тебе мои франки.
Tu as fait 17 fautes. Je t'envoie quand même mille francs.
Фунты, доллары, франки, рубли, рупии, песо, кроны, лиры!
Et ça? Francs suisses, dollars américains, roubles...
Я хочу мелкие банкноты, швейцарские франки, доллары, старыми, номиналом не больше 10. Немецкие марки. Мы работаем над этим.
je veux des petites coupures, francs suisses, dollars coupures usagées, des marks allemands on s'active
Франки там не будет...
Frankie n'y sera pas...
Франки приходил.
Frankie a encore appel?
Я сказала Франки, что я была не права.
J'ai parl? Frankie, j'ai pas trich?
Я хочу познакомить тебя с Франки.
Je te présente Frankie.
Как Франки?
Et Frankie?
Франки устроил всё как нельзя лучше.
Frankie m'a fait tout un plan.
Франки и я, собираемся сделать это.
Frankie et moi, on va y arriver.
Но только швейцарские франки и доллары. Никаких немецких марок или пенгё.
Mais seulement des Francs Suisses et des Dollars
У меня есть доллары, у меня есть франки, есть лиры.
J'ai des dollars, des francs, des lires!
- Франки!
- Oh, Franckie!
Франки, ему явно надо сходить "до" дантиста.
Franckie, franchement, il faut qu'il aille "au" dentiste.
Тут много денег. Фунты, франки, доллары.
Des livres, des francs, des dollars.
Мойо, хватит, отстань от Франки!
Mojo, ne domine pas Frankie!
Деньги... монетки, бумажки, бабки, лавандос, капуста, бабло, мани, башли, лавэ доллары, евро, марки, франки, динары, фунты и стерлинги!
Fric, oseille, thune, grisbi, artiche, avoine, maille, blé fraîche, flouze, caillasse, pépètes, pognon!
Но кто использует швейцарские франки?
Mais qui utilise des francs suisses?
Легальные гангстеры используют швейцарские франки.
Les gangsters en cravate utilisent les francs suisses.
Тебе нравится Франки?
Vous appréciez Frankie?
Хорошо, а это Лил Франки Кастелло.
Celui-ci est P'tit Frankie Costello.
Все неприятности, в которые когда-либо попадал мой Риччи, были по настоянию этого Лил Франки, три к одному.
Et s'il avait des ennuis... ils étaient toujours provoqués par petit Frankie, 3-à-1.
Лил Франки, три к одному.
Petit Frankie, 3-à-1.
Франки, мы нашли его. 25 миля.
Frankie, on l'a repéré. Km 40.
- Да? Как ты достала телефоный номер Франки?
Comment as-tu eu le numéro de Franka?
Выглядит классно, Франки
Tu te débrouilles bien.
- Свали вину на Франки. - Хорошо, папа.
Arrange-toi pour que Frankie soit accusé.
У Франки был только муж.
Son mari était tout ce qu'elle avait.
- У Франки были враги?
- Est-ce que Franca avait des ennemis?
Франки дает 500.
Frankie offre 500 $.
Франки дает 900 долларов.
Franckie propose 900 $.
- Так, у кого есть франки?
- Bien, qui a des francs?
Значит, это были не франки?
Ce n'étaient pas des Francs, alors?
В моей семье ебаным извращенцем был кузен Франки.
Dans ma famille, c'est mon cousin Franky. Foutu pervers!
- Франки.
- Des Francs.
Франки!
"Frunkie"!
Конунг Рагнар, франки хотят обсудить снятие осады.
Roi Ragnar, les Francs veulent discuter d'une manière de finir le siège.
Франки хотят обсудить снятие осады.
Les Francs veulent négocier la levée du siège.
"Да, Франки наверху."
"Ja, les Frank sont en haut."
Она вышла замуж за Джанни Франки.
Son mari est producteur.
Франки, успокойся.
Calme-toi.
Руандийские франки.
Des francs rwandais!
Лил Франки?
- Petit Frankie?
Лил Франки. Подожди.
- Attends, comment le connais-tu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]