Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Я ] / Яп

Яп перевод на французский

53 параллельный перевод
Или мне следовало сказать : "Sayonara!" ( яп. "Прощай" )
Ou plutôt "Sayonara!"
( яп. ) Прощай, Саддам.
Sayonara, Saddam.
Население 127000 человек, а посольство США находится в штате Понпеи, а не на острове Яп, как многие думают.
Il compte 127 000 habitants... et l'ambassade américaine est à Pohnpei... et non, comme on le croit souvent, sur l'île de Yap.
- Мантас, к примеру, это на острове Яп, высоко ценится среди тех, кто- - Хватит болтать.
- Les mantas à Yap, par exemple...
Ohayo gozaimasu. ( Доброе утро. [яп.] )
O-hayo go-zai-masu.
Яп! Обмочишь ты седло!
Occupe-toi de ton ranch
# Большое спасибо, мистер Робато # ( яп. )
# Domo arrigato, Mr. Roboto #
Спасибо тебе большое. ( яп. )
Domo arigato.
Конничива! ( яп. "Здравствуйте" - прим. пер. )
Kon-a-nichi-wa!
Смыв ( яп. )
Furasshu!
( яп. ) Не заставляйте меня ненавидеть японцев.
Je vais finir par détester les Japonais.
Из-за того, что они нарезаны неправильно Я смог перепутать их с моими сашими. ( сашими - яп. блюдо из нарезанных морепродуктов )
Vu la taille des coupes, il était facile de les confondre avec mon sashimi.
И тебе намасте ( яп. удачи ) тоже. Ок.
Namaste à toi aussi.
Прощай, бассейн! Прощай, посудомойка! Сайонара ( яп. - прощай ), крекетная площадка!
Au revoir piscine, au revoir arrière-cuisine, sayonara terrain de squash n ° 7
- Из Бениханы ( яп. рест. ). - Вы близки с мамой?
- T'es proche de ta mère?
Он преподнес нам подарок с... Острова Яп.
Un cadeau originaire de... l'île de Yap en Micronésie.
Ну, теперь вы на 1 % уже на острове Яп.
Vous êtes propriétaire de 1 % de l'île de Yap.
Кайдзю ( яп. ) - огромный монстр
KAIJU ( mot japonais ) : Monstre géant
Яп. Прямо сейчас этим займусь.
J'y vais directement.
Например, предчувствия и котодама *, ( * котодама – яп. "энергия слова" ) покровительство предков и телепатия... Это явление называли по-разному.
Un monde occulte semblable et à la télépathie.
Яп!
Eep!
Это иероглиф "кокоро" ( яп. - сердце ).
C'est le symbole kokoro.
Я не хочу выпендриваться. ( яп. )
( parle japonais )
( яп. ) Алло.
Moshi moshi.
( яп. ) У вас все в порядке? Я пытался дозвониться, но никто не отвечал.
Eh bien, j'ai essayé de vous rappeler, mais vous n'étiez pas à la maison.
( яп. ) Задержать его?
Devrais-je l'arrêter?
Миссис Касура, вы выглядите... ( яп. ) прекрасно.
Madame kasoura, vous êtes...
( яп. ) Спасибо, Касура-сан.
Merci, Kasoura-san.
( яп. ) Ваше величество, к вам министр торговли Тагоми.
Votre Altesse, M. Tagomi, le ministre du Commerce, désire vous rencontrez.
Если мы не задержим стрелка, сержант Есида... Вы будете моим кайсякунин... ( яп. секундантом )
Si le tireur est arrêté, Sergent Yoshida, vous agirez comme Kaishakunin quand je ferais Seppuku.
( яп. ) Здравствуйте.
Konnichiwa.
( яп. ) Спасибо.
Arigato.
( яп. ) Добрый день.
Konnichiwa. C'est monsieur Childan.
( яп. ) Да. Понял.
Oui, très bien.
( яп. ) Добрый день, м-р Фринк.
Konnichiwa, Mr. Frink.
Предупреждаю, я не умру... Из-за глупости гайдзина. ( яп. не-японца )
Et je vous averti que je ne mourrai pas à cause de la stupidité d'un gaijin.
( яп. ) Спасибо.
Arigato. ( Merci )
( яп. ) Комиксы.
Un Manga.
Вы про того ( яп. ) белого?
Vous voulez dire ce hakujin? ( Caucasien )
( яп. ) Да.
Hai. ( Je t'écoute )
( яп. ) Спасибо.
Arigato. ( Merci )
( яп. Извините ), я закрываюсь.
Désolé, mais je dois fermer.
( яп. Извините )
Sumisamen.
Если вы докажете это... То станете ( яп. известным ). Очень ( яп. известным ).
Si vous pouviez le prouver, ça vous rendrait très célèbre.
( яп. Стоять! )
Stop!
( яп. Есть! )
Oui.
яп. блюдо типа котлеты С красным крабом?
Les clients en veulent avec du crabe Zuwai?
( яп. начало )
Attaque!
( яп. )
- Irasshaïmase!
Большое спасибо / яп. /
Arigatou gozaimasu.
( яп. ) Да.
Hai.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]