Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ B ] / Blackhawks

Blackhawks перевод на португальский

29 параллельный перевод
Черные ястребы.
Contra os Blackhawks.
Один из вертолётов был подбит.
Um dos Blackhawks foi abatido.
Вы болельщик "Чикаго блэкхоукс"?
És fã dos Blackhawks?
Да, о, и я также работаю на дополнительной работе, привлекаю фанатов Черных Ястребов, так что я принес это твоему сыну.
Ah, e também trabalho em part-time para os Blackhawks a recrutar fãs, por isso trouxe isto também, para o teu filho.
Минутой позже, два вертолета класса UH-60 "Черный ястреб" выпустили по цели более 8 000 патронов.
Minutos depois, dois helicópteros Blackhawks atingiram o alvo com mais de 8000 disparos.
Все оставшиеся вертолёты, прикрывать.
Todos os Blackhawks, Forneçam cobertura aérea.
Сэр, к нам приближаются вертолеты "Блэк Хоук".
Merda. Chefe, temos Blackhawks a chegar.
Хоккейный клуб "Чикаго Блэкхоукс", кикбоксинг, фильм "Крепкий орешек" и пиво.
Chicago Blackhawks, kickboxing, "DieHard" e cerveja.
Кто-то фанат Блэкхоуксов?
Alguém é fã do Blackhawks?
Ладно, Блэкхоукс, вы знаете день моего рождения и вы знаете кличку моей собаки.
Os Blackhawks, o meu aniversário, e o nome do meu cão.
"Бирс", "Буллс" и "Блэк хокс".
Os Bears, os Bulls e os Blackhawks.
В одно из первых свиданий мы пошли на игру "Блэк хокс" против "Дэвилс".
Um dos nossos primeiros encontros foi... um jogo dos Blackhawks contra os Devils.
Пап, Блэкхокс только что забили!
Pai, os Blackhawks acabaram de pontuar!
Это там, где хоккейный центр?
e aquele centro para os Blackhawks?
Поначалу будет больно, но я смогу болеть за Blackhawks.
Vai ser doloroso no início, mas consigo torcer pelos Blackhawks.
Да это же Брент Сибрук и Данкан Кит из команды Блэкхокс!
Eram o Brent Seabrook e o Duncan Keith dos Blackhawks!
С отцом.
O jogo dos "Blackhawks".
- Blackhawks playoff tickets? - Mm-hmm.
Bilhetes para as eliminatórias dos "Blackhawks"?
What about the Blackhawks game?
E o jogo dos "Blackhawks"?
Вау.
Kings versus Blackhawks.
Я просто психанула, когда упомянули Черных Ястребов.
Passei-me quando o Jotham falou nos Blackhawks. Sempre...
( BlackHawks - Black hoes ) Отец Сэмми в команде, понятно?
O pai dele faz parte da equipa e nem sabia da existência do Sammy.
Я могу вам точно сказать, что это было 4 дня назад, когда по ящику шли Блэкхокс.
- Digo exactamente. Foi há 4 noites, porque os Blackhawks jogaram.
Буду стоят у входа в шапке и свитере Блэкхокс.
Vou estar do lado de fora com gorro e uma camisola dos Blackhawks.
Как минимум, он фанат Блэкхокс.
Pelo menos é fã dos Blackhawks. - Otis!
Если честно, я бы лучше выпил бы пива в "Молли", а потом бы пошёл домой, смотреть игру Блэкхокс вместе с тобой.
- Para ser honesto, seria muito melhor se fôssemos ao Molly's beber uma cerveja e depois fôssemos para casa ver o jogo dos Blackhawks contigo.
Я бы лучше посидел дома и посмотрел с тобой игру Блэкхокс.
Eu preferia muito mais ficar em casa e ver o jogo dos Blackhawks contigo.
Знаешь, я купил себе гидроцикл, сезонный абонемент на игры "Чикаго Блэкхокс".
Sabes, comprei um Jet Ski para mim, bilhetes para a temporada dos Blackhawks.
Понятно.
- Blackhawks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]