Арестованы перевод на португальский
1,414 параллельный перевод
- Все подозреваемые были арестованы?
Todos os suspeitos foram presos? Quase.
Вы арестованы!
FBI! Está preso!
Вы будете арестованы, если не будете отвечать на вопросы.
Vai estar, se não responder.
Вы арестованы.
Está preso.
Вы арестованы за убийство Уэйна Смита.
Está presa pelo homicídio de Wayne Smith.
Вы арестованы за убийство Дойла Мерфи.
Está preso pelo homicídio de Doyle Murphy.
И это значит, что Вы арестованы. Идёмте с нами.
Penso que isto significa que está presa.
Вы... арестованы.
Você... está... presa.
Вы арестованы за убийство Эйба Тостевина.
Está detida pelo homicídio do Abe Tostevin.
Дейл Шрейдер, вы арестованы за убийство Стейси Райан и похищение своей дочери Дженни.
Dale Schrader, está preso pela morte de Stacy Ryan e pelo rapto da sua filha Jenny.
Президент Стоун, сэр, вы арестованы!
Presidente Stone, o senhor está preso.
Именем закона великой Франции, вы арестованы за кражу самого прекрасного в мире...
Por ordem dos estatutos e leis da grande nação de França, está detida pelo roubo do mais precioso...
Вы арестованы!
Está presa!
Вы арестованы за то, что слишком сексуальны.
Está presa... por ser tão sensual.
- Программы без именного диска... - Остановить его! ... будут арестованы.
O Programa que não tiver o seu disco será preso.
Мистер Марик, вы арестованы..
Sr. Marik, você está preso...
Двое мужчин были арестованы в Бостоне.
Dois homens foram presos em Boston.
- Вы арестованы.
- Senhor, está detido.
Эминем закона вы арестованы!
"Esteves preso" em nome da Lei.
Вы арестованы за препятствование правосудию, вымогательство, сговор, вероятно, за проституцию и еще целый ряд чудных деяний, которые обнаружатся на этой записи.
Considerem-se presos por obstrução à justiça, chantagem, conspiração e, com certeza, prostituição também e outras coisinhas boas que deverei encontrar aqui.
Мистер и миссис Хейр, вы арестованы по подозрению в убийстве первой степени!
Sr. e Sra. Hare. Estão ambos detidos por suspeita de homicídio em primeiro grau!
- Простите, но вы арестованы, ясно?
- Com licença. Está preso. Está bem?
Дэвид Ёршан. Вы арестованы за мошенничество, хищение, и за причастность к убийству Дона Бимана.
David Ershon, está preso, por fraude, desfalque e... envolvimento na morte do Don Beaman.
Я вас арестую. Вы арестованы за убийство Элизабет Гисас.
Está presa pelo assassinato de Elizabeth Gesas.
Вы арестованы.
- Está presa.
Вы арестованы.
A senhora está presa.
Вы арестованы за похищение Джанет Купер.
Acho que não consigo continuar com isto.
- Вы арестованы за похищение Джанет Купер. - Да вы шутите.
Está preso pelo rapto de Janet Cooper.
Вы арестованы за неправомерное лишение свободы - Фиби Николс.
Está preso por manter em cativeiro a Phoebe Nichols.
Вы арестованы.
Está presa.
Они арестованы.
Vamos detê-los.
Мистер Хьюз, Ваши отпечатки были обнаружены на улике с места преступления. Вы арестованы.
As suas impressões digitais foram encontradas em provas do local do crime.
- Судья Кларк, вы арестованы.
- Juíza Clark, está presa.
- Встать! Вы арестованы.
Está preso.
М-р Ракер, вы арестованы за убийство Лизы Пруит
Está preso pelo homicídio de Lisa Pruitt.
Коннор О'Брайен, вы арестованы.
Connor O'Brien, está preso.
Вы арестованы.
Estão presos.
Вы арестованы за убийство.
Estão presos por homicídio.
Это не мое. Морис Джонс, вы арестованы за убийство Марли Лаудерс
Maurice Jones, está preso.
Виктор Бандино, Вы арестованы за убийство Оливера Стенса.
Victor Bandino, está preso pelo homicídio do Oliver Stans.
Но я.. я не могу это контролировать. Мистер Прайс, вы арестованы.
- Sr. Price, está preso.
- Кейл Сильван, вы арестованы за убийство Келли Флауэр.
- Cale Sylvan, está preso pelo homicídio da Kelly Flower.
Тревор Роуен, вы арестованы по подозрению в убийстве.
Trevor Rowan está preso sob suspeita de homicídio.
- Вы арестованы.
Está pres...
- Вы арестованы за убийства Джозефа Маври и Мартина Лайма.
está presa pelo assassínio de Joseph Mavrey e Martin Lime.
- Вы будете арестованы.
- Vais ser presa.
Джеймс МакФерсон, вы арестованы.
James MacPherson, você está preso!
Лейтенант Холливелл, вы арестованы за убийство Пола Финча.
Tenente Holliwell, está preso pelo homicídio de Paul Finch!
Вы арестованы. за использование нелегальной рабочей силы.
Está preso por dar emprego a trabalhadores ilegais.
Вы арестованы. - Я... я ничего не сделала.
- Está presa.
! - Потому что вы, сэр, арестованы.
Porque você, senhor, está preso.
арестуйте её 28
арестуйте ее 20
арест 39
арестуйте меня 73
арестовали 59
арестован 70
арестуйте 20
арестуй меня 47
арестовать 38
арестов 24
арестуйте ее 20
арест 39
арестуйте меня 73
арестовали 59
арестован 70
арестуйте 20
арестуй меня 47
арестовать 38
арестов 24
аресты 23
арестуют 23
арестуешь меня 19
арестуйте его 149
арестуете меня 18
арестовать его 65
арестовать их 27
арестуй его 48
арестуйте их 42
арестуют 23
арестуешь меня 19
арестуйте его 149
арестуете меня 18
арестовать его 65
арестовать их 27
арестуй его 48
арестуйте их 42