Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Л ] / Лови его

Лови его перевод на португальский

60 параллельный перевод
Лови его!
Apanha-o!
Лови его!
Vamos apanhá-lo!
Лови его!
Apanhai!
Это тот Джексон, лови его!
O Taw Jackson está aqui. Apanhem-no!
Лови его, хватай его, хватай его, лови его!
Pegue-o! Pegue-o!
- Лови его.
- Apanha-a.
Лови его.
Apanha-a.
Лови его!
Índios!
Лови белого, лови его!
Apanha 0 branc0, apanha!
Лови его! Лови белого! Он хочет жениться на мне!
Apanha 0 branc0 que ele vai casar c0mig0, apanha!
Лови его! Oн хочет женится на мне!
Apanha 0 branc0 que ele vai casar c0mig0!
Лови его! Лови белого! Он хочет жениться на мне!
Apanha 0 branc0 que ele vai casar c0mig0!
Лови его, лови!
Vai...
Лови его, Эдвардс.
É todo teu, Edwards.
Куда ты? Лови его!
- Apanhem-no!
Лови его!
Apanho-o!
Джино, лови его.
O'neill! Gino, apanha-o!
Поймай мяч. Давай, лови его.
- Vá lá, defende!
Лови его.
Apanha.
Лови его, брат
Agora estás lixado.
Лови его.
Vai buscar!
Лови его, лови! Нельзя выходить!
- Espere, você não pode sair!
Он вон там, лови его!
Oh, está mesmo aí! Apanha-o!
Лови его!
Vai apanhá-lo!
Лови его.
Apanha-o.
- Давай, лови его. Лови его. - Он здесь.
- Apanha-o.
- Коннор, лови его!
Onde estás? - Connor, apanha-o!
Лови его, детка.
Vai buscar, miúda.
Лови его!
Algemá-lo!
Лови его! Бегом, бегом, бегом
Amo o meu pai! Vamos apanhá-lo! O quê?
Лови, лови, лови его! Да! Да!
Apanha, apanha, apanha!
- Лови его!
- Apanha-o!
Лови его, Уилл!
Apanha-o, Will!
Лови его, лови!
É isso. Já apanhaste.
Лови его!
Pega ele.
- Лови его.
- Atira ao cesto.
- Лови его!
- Apanha!
Лови его, лови!
Filma!
Лови его, электрик бугалу.
Anda lá, bola eléctrica!
Вон там! - Лови его!
- Está ali um!
Лови его!
- Apanha-o!
Лови его. Он исчез.
- Apanha-o.
Лови его!
Apanhem-no! Não o deixem escapar!
- Лови его!
- Apanhem-no!
Никаких "лови момент", я не хочу его ловить.
Chega de carpe diem, meu. Não quero aproveitar o dia.
Лови его.
- Apanha-a!
Если он там, он идет в машинное отделение. Лови его в машинном отделении.
Vai ter comigo à sala das máquinas.
Э, лови его! Лови!
- Agarrem-na!
Лови его!
Apanhem-na!
Убейте всех заложников-саксов. - Лови его!
Os reféns saxões, matem-nos a todos.
Его лови, не меня.
Ele é, eu não.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]