Магазин закрыт перевод на португальский
51 параллельный перевод
Магазин закрыт, а владелец уехал.
! A loja está fechada e o dono está de férias.
- Да, но магазин закрыт.
- Sim, mas a loja está fechada.
магазин закрыт. - И как долго?
- A loja está fechada.
Магазин закрыт.
O talho está fechado.
Магазин закрыт. Мы из ФБР.
Somos da Inspecção Sanitária.
- Магазин закрыт.
- A loja está fechada.
Магазин закрыт.
- A loja está fechada.
Извини, магазин закрыт.
Lamento, a loja está fechada.
Черт, магазин закрыт.
Merda. A loja está fechada.
Привет! Извините, магазин закрыт, могу вам помочь ближайший выход, если вы скажите, где вы остановились.
Olá, desculpe, o centro comercial já fechou, mas posso ajudá-lo a encontrar a saída mais próxima se me disser onde estacionou.
Магазин закрыт.
A loja está fechada!
Магазин закрыт.
A loja está fechada.
Я думал, что магазин закрыт...
A loja está fechada...
Боюсь, ваш магазин закрыт до дальнейших распоряжений.
Infelizmente, a sua loja está fechada até posterior decisão.
Магазин закрыт. Приходите завтра.
A oficina está fechada, voltem amanhã.
- Магазин закрыт.
- A loja estava fechada.
Ладненько, магазин закрыт.
Está bem, a loja fechou.
Это стоит целое состояние. Я подумал, на пару часов, пока магазин закрыт, никто не заметит.
O rei do mundo.
Большее время магазин закрыт. Ты ведешь себя как сумасшедший.
A loja fechada na metade do expediente, tu a agires como um louco.
Эй вы, магазин закрыт.
Pessoal, a loja está fechada.
- Извините. Магазин закрыт. Эй, эй!
Desculpe, a loja está fechada.
Ох, дерьмо. Магазин закрыт, Макс.
A loja está fechada, Max.
Магазин закрыт?
A loja está fechada?
Жалюзи закрыты. Магазин закрыт, и мы не имеем понятия сколько парней будут против нас.
Janelas fechadas, o local diz fechado e não fazemos ideia de contra quantos teremos de lutar.
Магазин закрыт!
O mercado está fechado, pessoal!
Магазин закрыт.
- A loja está fechada, pessoal!
Всё в порядке. Магазин немного странный, поэтому, он закрыт большую часть времени.
A loja está fechada há tanto tempo.
Магазин закрыт, Спайк.
A loja está fechada, Spike.
Извините, но магазин сегодня уже закрыт.
devo ter-me esquecido.
Завтра День Благодарения, разве магазин не закрыт? У тебя есть ключ.
Amanhã é dia de acção de graças, não deveríamos nós, como loja, estar fechados?
Этот магазин должен был быть закрыт. Эти люди воруют у нас.
É suposto esta loja estar fechada.
Магазин домашних животных был закрыт, поэтому я тут прикупил немного подгузников.
A loja de animais era mais perto, por isso trouxe-lhe uns panos para o xixi.
Да, это я, но, боюсь, магазин уже закрыт...
Sim, sou, mas temo que a loja esteja fechada...
Мне следовало догадаться что что-то не так, когда магазин был закрыт этим утром.
Devia saber que alguma coisa estava errada, quando vi a loja fechada hoje.
Магазин Тэда Мосби официально закрыт.
A loja do Ted Mosby está oficialmente fechada.
Мне нужно подобрать новый нажимной диск, но Дженни у гинеколога и магазин будет закрыт до четырех.
Preciso de ir buscar uma nova placa de pressão, mas a Jenny está no ginecologista e só abrirá a loja às 4.
Магазин снастей закрыт до утра, но если вы хотите выйти и поймать немного самых лучших в Новой Англии холоднокровных созданий, я с радостью откроюсь пораньше.
As lojas de pesca só abrem de manhã, mas se quiserem apanhar algumas das melhores criaturas piscatórias de Nova Inglaterra, não me importava de abrir cedo para vocês.
Плохая новость в том, что мой любимый магазин с ирисками был закрыт.
A má é que o lugar que vende o caramelo salgado estava fechado.
Из-за того, что видела Сюзи, магазин сейчас закрыт. Если она ошиблась, ты понимешь?
Tu não viste nada, Susy.
Магазин был закрыт.
A loja estava fechada.
Мой двоюродный брат Уильям, его магазин также закрыт
O meu sobrinho William, a loja dele também fechou!
Магазин закрыт.
Bem, a loja está fechada.
Даже магазин якорей закрыт.
Até as lojas de âncoras estão fechadas.
"МАГАЗИН ЗАКРЫТ ДО 4 АПРЕЛЯ"
"A Loja estará encerrada até 4 de Abril"
Магазин, в который я обычно хожу, оказался закрыт, и мы решили немного погулять. Поездка прошла с успехом? Да.
A viagem foi bem-sucedida?
Магазин вовсе не закрыт.
Eles não fecharam.
Магазин был закрыт сегодня.
A loja não abriu hoje.
Мне нужны самые тёмные чернила. - Магазин закрыт.
Preciso da tinta mais escura que tiver.
закрыть дверь 53
закрыть 56
закрыто 396
закрыты 45
закрыть глаза 20
закрыт 60
закрыта 60
закрыть ворота 49
закрыть двери 18
магазин 166
закрыть 56
закрыто 396
закрыты 45
закрыть глаза 20
закрыт 60
закрыта 60
закрыть ворота 49
закрыть двери 18
магазин 166