Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ М ] / Марджери

Марджери перевод на португальский

156 параллельный перевод
Когда умерла Марджери, я этого не понимал.
Eu não sabia disso quando Marjorie partiu.
Марджери, ты попробуй.
Devias experimentar.
Послушай, Марджери, мне тоже это нелегко, ты знаешь.
Olha, Marjorie... Sabes que também é difícil para mim.
Марджери, оставь это.
Marjorie, deixa isso.
С Марджери все хорошо.
- Maravilha! Maggie vai adorar.
- Марджери.
- Marjorie.
- Марджери!
- Marjorie!
Марджери думает, что Валентайн разведётся с Чантри и выйдет замуж за Дугласа.
Marjorie acha que a Valentine se vai divorciar para casar com o Douglas.
Чантри разъярился, как бык, а у Марджери началась истерика.
O Chantry ficou revoltado, a Marjorie perdeu o controlo.
Марджери Голд и Чантри?
- A Marjorie Gold e o Chantry?
Связь Марджери Голд и Тони Чантри началась ещё в Англии.
A Marjorie e o Chantry começaram o seu caso em Inglaterra.
- Марджери.
- Sou a Marjorie.
Прошу вас, давайте еще раз поблагодарим мисс Хендрикс. Молодец, прекрасная Марджери.
Por favor, mais uma salva de palmas para a linda Margie.
Марджери, мы хотим, чтобы ты спрятала наши сигареты в своем кукольном домике.
Marjorie, precisamos de esconder os nossos cigarros na tua casa de bonecas.
Марджери
Margery.
Ты была сегодня хорошей девочкой, Марджери
Mamã! Foi uma boa menina hoje, Margery.
Марджери, вы прекрасны!
Marjorie, estás linda.
Марджери, эта вечеринка была недостойна женщины вашей элегантности и утонченности.
Marjorie, aquela festa estava abaixo de uma mulher com a tua elegância e sofisticação.
Марджери? Гомер?
- Marjorie?
А если бы ты, Марджери, все-таки соблазнила меня, я бы никогда не встретил Сильвию.
E Marjorie, se tu tivesses completado a tua sedução em mim, nunca teria conhecido a Sylvia.
- Пока, Марджери.
Boa noite, Marjorie.
Марджери.
- Marjorie.
Перед тем, как ты спросишь, Марджери, боюсь, я еще не садился за рапорт.
Antes de perguntar, Marjorie, tenho medo de não ter obtido ainda a sua carta.
Её звали Марджери.
Chamava-se Marjorie.
Расскажите мне о Марджери.
Fala-me da Marjorie.
Как ты чувствовал себя с Марджери?
Com é que a Marjorie te fazia sentir?
А как насчет Марджери?
E quanto à Marjorie?
Воспоминания о Марджери были извлечены.
As memórias dele da Marjorie foram extraídas.
Разрешите представить мою жену Марджери из Дома Тиреллов.
Apresento-vos a minha esposa, Margaery da Casa Tyrell.
И Марджери -
E Margaery...
Леди Марджери.
Lady Margery.
Отец, я исповедовал леди Марджери несколько раз, но, признаться, не обращал внимание на её очарование.
Bem, pai, confessei Lady Margery várias vezes, mas, para ser honesto, não observei a sua beleza.
Друзья мои, у меня есть тост, во-первых, за Марджери, которая своей красотой вернула мне молодость!
Meus amigos, brindemos primeiro a Margery, que com a sua beleza consegue manter a virilidade de um homem de cinquenta anos.
Леди Марджери, жену Роналда!
Lady Margery. A mulher de Roland!
Марджери, входи
Margery. Vem.
Мы поймали кучу извращенцев и владелицу, Марджери Дипс.
Apanhámos vários pervertidos e a dona, a Margeary Dips.
Здравствуй, Марджери.
Olá, Marjorie.
Итак, Марджери... как идут дела с... химиотерапией?
- Então, Marjorie... - Hum? Como vão as coisas com a quimioterapia?
Марджери, этого я точно не собираюсь делать.
Oh, Marjorie, não tenho nada.
Ты давно разговаривала с Марджери?
Tens falado com a Marjorie?
Марджери... девочка, ты моя опора.
E Marjorie... tu és a minha inspiração.
Спросите Марджери Сент-Винсент.
Perguntem à Marjorie Saint Vincent.
Я встретил Марджери в Париже.
Conheci a Marjorie em Paris.
Когда Марджери увидела мои попытки объясниться с продавцом по-французски, с той самой минуты, как она начала переводить, я понял, эта женщина будет моей.
Quando a Marjorie me viu a tentar falar com o dono em francês, assim que ela começou a traduzir, soube que era a mulher para mim.
- Марджери, верно?
Marjorie?
Как Марджери помогла мне.
Como a Marjorie me ajudou.
А Марджери значит девственна?
- E a Margaery é virgem?
А это, должно быть, леди Марджери.
Deveis ser Lady Margery.
Марджери,
Margery.
Хороших снов, леди Марджери.
Durma bem, Lady Margery.
И я люблю тебя, Марджери.
E eu amo-te, Margery.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]