Нью йорк перевод на португальский
25 параллельный перевод
в нью йорк таймс правду пишут никогда не слышала.
Belle Epoque. O New York Times não mente. Eu nunca ouvi falar disto.
ты из нью йорк таймс узнал?
Ouviste falar disto aonde? No New York Times?
Фирма. Милан, не НьЮ-йорк.
Comprei-as em Milão, e não em Nova Iorque.
Значит, поедем ко мне в НьЮ-йорк. тебе понравится там.
Sabes que já não tenho casa.
Я просто уеду в Нью-йорк.
Eu vou para Nova York.
А потом, я поднимусь по лестнице, соберу свои вещи, и уеду в Нью-йорк.
Mas depois eu vou subir... arrumar as malas e vou embora para Nova York.
А я и не знала, что вы хотите переехать в Нью-йорк.
Eu não sabia que iam se mudar pra Nova York.
Мы не собирались переезжать в Нью-йорк.
Nem todos nós iríamos.
Если хочешь ехать в Нью-йорк, давай обсудим.
E se você for para Nova York, podemos deixar rolar.
Я помогла спасти Нью-йорк!
Ajudei a salvar Nova Iorque.
Просто поезжай в Нью-йорк и сдвинь этот фильм с места,
Vai para Nova Iorque e põe este filme novo em andamento.
Почему вы так скоротечно решили, что переезд в Нью-йорк это то, что вам нужно? - Ты же знаешь. У Тины новая работа.
Porque é que, assim de repente,... querem mudar-se para Nova Iorque?
... все будет классно, когда вы приедете в Нью-йорк.
-... seja ir para Nova Iorque...
Вовсе не положено! Слушай, просто набери в гугле "мужчина по вызову нью-йорк сити".
Escreva no Google : "acompanhante masculino Nova Iorque".
Набери в гугле "мужчина по вызову нью-йорк сити".
Escreva no Google : "acompanhante masculino Nova Iorque".
Вернее, "мужчина по вызову, гей, нью-йорк сити"...
Não, escreva : "acompanhante homossexual masculino Nova Iorque".
передаю слово тому рэндольфу в нью-йорк. том?
O Tom Randolph está em Nova Iorque.
Потом мы вернемся в Монако, возьмем самолет в Лондон, чтобы попасть на похороны, потом в Нью-йорк, встретиться с ним через 3 рабочих дня, это же, блять, план.
Depois vamos até à Suíça e apanhamos um voo para Londres a tempo do funeral. Estarei em NY para a reunião em 3 dias úteis.
"Нью-йорк Таймс" в некрологе восхвалил ее как "легенду ЦРУ", эпитетом, который бы она со скромностью отрицала.
O obituário do New York Times laureou-a como um verdadeiro icone da CIA epiteto que ela humildemente negaria
Весь ее нью-йорк это, далтон то, ле рос там
Aquilo do Nova Iorque isto, Dalton aquilo,
БУФФАЛО, нью-йорк 14 лет спустя ячменный мёд и пиво!
BUFFALO, NOVA IORQUE 14 ANOS MAIS TARDE
Завтра его пошлют в нью-йорк, в "атлантик мансли".
Será enviado para Nova Iorque amanhã, para a The Atlantic Monthly.
Завтра рано утром есть поезд в нью-йорк.
Há um comboio para Nova Iorque amanhã bem cedo.
Не та которая заплатит за переезд в нью-йорк
Não é um que dê dinheiro para uma mudança para Nova Iorque.
Нью-йорк?
Nova Iorque.
нью йорк таймс 18
йорк 4007
йорка 3048
йорке 3713
йоркцы 25
йорку 109
йоркер 37
йорком 82
йоркере 25
йоркшир 19
йорк 4007
йорка 3048
йорке 3713
йоркцы 25
йорку 109
йоркер 37
йорком 82
йоркере 25
йоркшир 19