Он просто шутит перевод на португальский
27 параллельный перевод
Он просто шутит.
Ele está a brincar.
- Он просто шутит, Джейд. - Я знаю.
- Brincadeira dele.
Помнишь, Ларри, мы говорили что-то про телевидение Марк сказал, что ему нужен адвокат. И я подумал, что он просто шутит.
Falámos da televisão e depois o Mark disse que podia precisar dum advogado e julgámos que estava a brincar.
Броуди, брось, он просто шутит.
Calma. Ele está a brincar.
Он просто шутит! - Я не шучу.
- Não estou a brincar!
О, он просто шутит
[Oh, ele está a brincar.]
- Он... Он просто шутит.
- Ele... ele está só a brincar.
- Он просто шутит.
- Ele está mas é a brincar.
- Он просто шутит!
- Ele só está a brincar.
Он просто шутит.
- Ele está a brincar.
Он просто шутит.
Ele está só a brincar.
Он просто шутит так.
Ele está apenas a brincar.
Нет, он просто шутит, дорогая.
Não, ele está só a brincar, querida. Ele vai morrer primeiro.
что Вы, он просто шутит! Вы понимаете
Ele está a brincar.
Не-не-не, он просто шутит про фотографии.
Não, não, não, ele só estava a brincar com a cena das fotografias.
О, он просто шутит, Джонни. Нет.
Ele está só a brincar, Johnny.
Я думала он просто шутит.
Eu pensava que era uma piada.
Он просто шутит с вами. Он наш местный клоун.
Ele está na brincadeira.
Да он просто шутит.
- Ele está a brincar.
– Он просто шутит.
- Ele está a brincar.
Думаю, он просто шутит.
Está só a divertir-se.
Он просто рухнул назад, но я думал, что он шутит.
Ele apenas cambaleou para trás, pensei que estava a gozar.
И он не шутит Брендон, ты просто великолепен.
És cá um borracho.
– Ну и... – Он просто шутит.
Cisco,
он просто идиот 21
он просто 611
он просто друг 50
он просто ушел 29
он просто парень 23
он просто ребенок 27
он просто чудо 18
он просто устал 17
он просто расстроен 16
он просто человек 20
он просто 611
он просто друг 50
он просто ушел 29
он просто парень 23
он просто ребенок 27
он просто чудо 18
он просто устал 17
он просто расстроен 16
он просто человек 20
он просто гений 18
он просто мальчик 17
он просто спит 23
он просто хотел 42
он просто псих 25
он просто великолепен 16
он просто сказал 79
он просто упал 25
он просто прелесть 25
он просто исчез 70
он просто мальчик 17
он просто спит 23
он просто хотел 42
он просто псих 25
он просто великолепен 16
он просто сказал 79
он просто упал 25
он просто прелесть 25
он просто исчез 70
он просто хочет 66
он просто напуган 18
он просто делает свою работу 21
шутить 19
шутить изволите 18
шутит 47
шутите 555
он придет 261
он придёт 151
он пришел 195
он просто напуган 18
он просто делает свою работу 21
шутить 19
шутить изволите 18
шутит 47
шутите 555
он придет 261
он придёт 151
он пришел 195
он пришёл 86
он пришёл за мной 18
он пришел за мной 18
он придет за тобой 27
он придёт за тобой 16
он пришел ко мне 57
он пришёл ко мне 26
он пришел в себя 31
он пришёл в себя 16
он прав 2764
он пришёл за мной 18
он пришел за мной 18
он придет за тобой 27
он придёт за тобой 16
он пришел ко мне 57
он пришёл ко мне 26
он пришел в себя 31
он пришёл в себя 16
он прав 2764