Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Т ] / Ть его

Ть его перевод на португальский

81 параллельный перевод
я хотел бы нан € ть его € хту дл € путешестви € в ћарсель.
Gostaria de alugar o seu iate para uma viagem rápida a Marselha.
Ќо мы можем вз € ть его за уклонение от уплаты налогов, если сможем доказать, что хоть какие-то деньги от организации поступают ему.
Mas podemos pegá-lo por sonegação, se provarmos que dinheiro da "organização" vai para o bolso dele.
Ќу и чего мы стоим? ! ¬ з € ть его!
De que é que estamos à espera?
¬ з € ть его!
Apanhem-nos!
¬ ыходит € должен нан € ть его на работу, уволив какого-нибудь труд € гу у которого трое детей, потому что мой з € ть независимый консультант по коммуникаци € м... больше нигде не может найти работу.
Devem estar a pensar que vou contratá-lo, e despedir um trabalhador com 3 filhos, porque o meu genro... o consultor independente de comunicações... não consegue arranjar nenhum emprego?
ћы не хотеть его потер € ть.
Não queremos perdê-lo.
- ƒаже если ты будешь оп € ть его пр € тать.
- Nem estando no meio da tua cara.
я спрашивал у малыша, можно ли чем-то подн € ть его дух.
Será que pode fazer uma coisa para lhe levantar a moral?
"ь | можешь уб" ть его.
Apenas aquele que despertou o Djinn poderá matá-lo.
Ќадо срочно подн € ть его.
Temos de aumentar o teu nível de açúcar no sangue.
- ак ещЄ пон € ть его слова?
- Que mais pode ser?
"во € задача - охран € ть его! Ћожись! " во € задача - охран € ть его!
A tua missão é mantê-lo vivo!
– € сстоел € ть его!
Mata-o!
Ќо € не стану изгон € ть его с шумом и жаром.
Não... não o expulsarei através de uma febre.
Ёто верно, € думаю, предложение рофорда весьма превосходно если ¬ ы можете разделить его прив € занность, но,'анни, если ¬ ы не можете, конечно, ¬ ы не должны прин € ть его.
É verdade, considero que a proposta de Crawford é sumamante desejável... se pode corresponder a seu afeto. Mas, Fanny, se não pode, naturalmente não deve aceitá-lo.
я не могу ничего делать, потому что вынужден выполн € ть его тупые задани €.
Hora de fazer algo fixe, porque até agora só fiz coisas estúpidas.
- ¬ з € ть его!
- Levem-no!
Ќадо подн € ть его на ноги.
Ok, temos de o acordar.
ћы тер € ем пациентов это не повод вести себ € словно пь € ный кресть € нин теперь € должен ползти и умол € ть его о прощении?
Perdemos pacientes. Isso não lhe dá o direito de andar a comportar-se como um estudante bêbado. E agora é suposto que eu implorar por perdão?
¬ едь главное в поклонении богу - это распростран € ть его учение. " менно это и было воплощено в размере и размахе новых приходов ∆ еневы, а потом - разнесено далеко за пределы города.
A pregação da Palavra de Deus era fundamental para a adoração, e isso se refletiu no tamanho e na grandiosidade dos novos púlpitos da cidade, e foi copiado muito além.
я хотел вз € ть его с собой покататьс € на коньках.
Ia levá-lo a fazer patinagem no gelo.
я бл € ть не собираюсь выпускать его.
Não vou buscá-lo, porra.
дали там денег, наркотики, чтобы потом сн € ть его в таком виде. не так разве?
Deram-lhe dinheiro, deram-lhe drogas para o filme.
я говорила тебе убрать его дес € ть минут назад!
Já te pedi há dez minutos!
я должен был пон € ть такой исход по его глазам.
Deveria ter visto nos olhos dele.
¬ з € ть хот € бы эту его молодую дикарку, миссис јуду.
Veja por exemplo esta jovem pagã, esta Sra. Aouda
- Ть знаешь его?
- Você o conhece?
Ть встретил его и он так поклонился тебе?
O há encontrado e te ha feito uma reverência?
Я надеюсь, что теперь ть оставишь его и позволишь мне устроить и обдумать нашу жизнь.
Espero que agora vai deixá-lo e permita-me a ocupar-me de organizar a nossa vida.
Ть * абсолютно его тип.
Você é o género dele.
Ёто потр € сающий дом и € никогда не думал его мен € ть.
É uma casa espectacular e não quero mudar para outra!
омпании посылают его по всем миру соедин € ть эти сложные системы. √ лавные банки и корпорации посылают его " окио..
As empresas enviam-no para todo o mundo, para instalar complexos sistemas informáticos!
Если посмотришь в зеркало и пя ть раз назовешь его имя он появится прямо за тобой, дыша тебе в шею.
Se olhares no espelho e disseres o seu nome 5 vezes ele aparece atrás de ti, e parte-te o pescoço.
я плаваю по заливу не первый год. " наю его как свои п € ть пальцев.
Conheço estes canais como a palma da minha mão.
Ќо тем не менее, € не желаю за € вл € ть о его растрате в полицию. " потому предлагаю вам следующее : заберите эти деньги у тех, кому вы их отдали.
Porém, não desejo tornar o desfalque dele um assunto de Polícia, portanto, proponho que vá buscar o dinheiro às pessoas a quem o deu.
ќн вз € л себе день отпуска, так € его замен € ю... ≈ сли ты будешь замен € ть чуть больше, ты взорвЄшьс €.
Tirou o dia pra descanso, ou só está enchendo linguiça. Se encher mais um pouco, você vai explodir.
ѕотоп, сгубивший все живое, кроме Ќо € с его зоопарком, - оп € ть Ћоки.
Quando o dilúvio chegou e apenas deixou Noé e sua arca... foi obra de Loki - Ele tinha jeito.
ѕочему бы тебе не вз € ть рэбтри и его подружку? Ћадно? - Ћадно.
Leva antes o Crabtree e o amigo dele, está bem?
ќчень попул € рный. ¬ ¬ осточной ≈ вропе его можно продавать по сто дес € ть-сто двадцать тыс € ч.
Na Europa de Leste vende-se este carro por 110, 120 mil dólares.
" его ть | желаешь?
O que é que desejas?
Если мы не вывезем Дессалина, они осудят его за 20-ть минут на пожизненное заключение или, возможно, хунта его казнит.
Se não o acolhemos, ele é condenado num julgamento de 20 minutos recebe prisão perpétua ou é executado pela junta.
" ьы не должен его откоьыв € ть.
Não o deves abrir.
- ј к € ким щветом ¬ ьы хотите его н € оисов € ть?
De que cor vai pintar a minha cara?
огд € он поиех € л в Ѕолг € оию, чтобьы подн € ть людей поотив коммунистов,.. ... он вз € л с собой жену и оебЄнк €,.. ... но их всех € оестов € ли, € его и м € льчик € убили.
E quando foi para a Bulgária para lutar contra os comunistas, levou a mulher e o filho, mas foram todos presos, e o homem e o filho foram mortos.
ћожно его вз € ть?
Posso ficar com ele?
" рудно было его пон € ть.
- Ele é um cara duro.
я не хочу его потер € ть.
Não a quero perder.
я наде € лс €, что " иль € м найдет свою сестру очень изменившейс € в 18 по сравнению с его сестрой в дес € ть, но € боюсь, что этого не будет.
Tinha a esperança de que William encontraria sua irmã aos 18 anos de idade mais mudada que quando tinha 10, mas temo que não será assim.
¬ се за одну неделю. ≈ му нужно врем € он сидит здесь 3 дн € диван почти прилип к его жопе, и он жрет мои хлопь € он застр € л с его жизнью случилось нечто серьезное, и он застр € л... пыта € сь пон € ть, что делать дальше
Ele só precisa de tempo. Está ali sentado há três dias. As almofadas do sofá vão ganhar a forma do rabo dele.
Но тьı его даже не знаешь.
Mas tu nem sequer o conheces.
ќн открываетс € и € бью его в корпус, руки оп € ть идут вниз. ј € оп € ть бью в голову, руки идут вверх и € оп € ть бью в корпус.
Desprotege o corpo, onde o atinjo a seguir, as mãos descem de novo. Volto à cabeça, as mãos sobem de novo, e eu atinjo-o no corpo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]