Английские субтитры перевод на турецкий
63 параллельный перевод
За английские субтитры благодарим DramaFever и Viki
Altyazı : Sahael Yeppudaa Çevirmen Adayı
КОНЕЦ Поризводство Metro-Goldwyn-Mayer Английские субтитры : SDI Media Group
Çeviri Uykusuz @ turkceviri.org
Английские субтитры : zefram cochrane Перевод на русский язык : antoniolagrande.
Çeviri : eyldz
За английские субтитры большое спасибо WITH S2 Разрешение на перевод получено
Özür dilerim, Lee Cho In. Özür dilerim.
За английские субтитры большое спасибо WITH S2 Разрешение на перевод получено Далее в сериале...
Bir adam mutfağa girdiğinde...
Английские субтитры синхронизировал elderman.
Bu bölümde de bol miktarda küfür bizi bekliyor. İyi seyirler.
За английские субтитры благодарим darksmurfsub
Çeviri : Daisy ~
За английские субтитры благодарим darksmurf.
Altyazı Çeviri :
За английские субтитры благодарим darksmurfsub
Sebebin nedir? Ne oldu ki, o kadar çok sevdiğin No Eun Seol'dan ayrılmamı istiyorsun?
Valent За английские субтитры благодарим WITHS2 и KBS World
Korea-Fans Çeviri Ekibi.
За английские субтитры благодарим With S2 Ты только защищал меня.
Jun Ha'ya böyle davranacaksan ailesinin yanına dönmesi daha iyi olacak.
Чувствуешь моё сопротивление? Daleko За английские субтитры благодарим With S2
Arkamdan ne istersem yapabilirsin.
Редактура : Daleko За английские субтитры благодарим With S2
Piç!
Редактура : Daleko За английские субтитры благодарим With S2
Öyleydi ama bunu yapamayacağım.
За английские субтитры благодарим With S2
Diğerlerine söylersen yine kaybolurum.
что смотрите вместе с АЛЬЯНСОМ! 800 ) \ fnBook Antiqua \ cH68A4FF \ fs36 } За английские субтитры благодарим DramaFever
"Onsuz Dünya Yok Olur. " Odayı terketti. Çeviriler "wacky wookie" ekibi :
{ \ fnTimes New Roman \ fs22 \ b1 \ i1 \ cHFBF2FD \ 4cH250126 \ 3cHBA0CE1 } За английские субтитры благодарим Eric Paroissien { \ a6 \ blur5 \ i1 \ 3cH088D05 } Адамом с Евой быть нам не суждено.
~ Asla Adem ile Havva olamayız. ~
За английские субтитры спасибо DramaFever
Çeviri : SHINee World To The Beautiful You
За английские субтитры благодарим DramaFever
~ SHINee World Turkey ~
Beloved Onnies представляют Yukari 669.2 ) \ fs40 } Английские субтитры любезно предоставлены The Three Days Team @ VIKI
Dizide geçen kurum ve kuruluşlar hayal ürünüdür.
Я собирался подключить английские субтитры, но потом вспомнил, что ты отлично говоришь по-китайски.
İngilizce yayını açacaktım ama sonrasında Çince'nin çok akıcı olduğunu hatırladım.
471 ) } Английские субтитры от DramaFever 281 ) } Релиз ФСГ BigBoss 424 ) } Кто ты?
= Çeviri : juliet = İyi seyirler diler...
Английские субтитры от DramaFever
= Çeviri : juliet = Yeppudaa Çeviri Çetesi Adayı
Milo _ slava, fennecfox, smiler, anya _ mayyy Английские субтитры от @ elder _ man
Doğukan Alpay
За английские субтитры благодарим DramaFever
Gelecek bölümde...
За английские субтитры благодарим DramaFever
~ Blade Man ~
За английские субтитры благодарим команду Viki и DramaFever
= Çeviri : juliet = YÇÇ
Английские субтитры - elderman.
İyi Seyirler dilerim.
за английские субтитры благодарим Soompi TV 425 ) } Это вымышленная дорама на основе исторических фактов Имеются отличия от настоящей истории
Çeviri : ohyoulovemetoo Yeppudaa RM Çeviri Ekibi Bu dizi tarihi gerçeklere dayanan kurgusal bir dizidir. Gerçek tarih arasında farklılıklar vardır.
800 ) } Перевод : Alex19 Редакция : Alex19 500 ) } За английские субтитры благодарим The Pretenders @ Viki
Çeviri : vichnu Yeppudaa Çevirmen Adayı
Перевод - savask, стили и тайминг - alexeymil0, английские субтитры - XhmikosR
Çeviri : timoti
Сучка! Перевод - savask, стили и тайминг - alexeymil0, английские субтитры - kalkar О!
Orospu! Ooh!
Перевод - savask, стили и тайминг - alexeymil0, английские субтитры - kalkar
Çeviri : timoti
800 ) } Перевод : Alex19 Редакция : Alex19 500 ) } За английские субтитры благодарим ManyKeks
Çeviri : vichnu Yeppudaa Çeviri Çetesi
Благодарим за английские субтитры Marang Team @ ViKi
~ Çeviri : Tukyu ~
Консультант по медицинским вопросам : v _ piligrim За английские субтитры большое спасибо WITH S2 Разрешение на перевод получено
Çeviri : esayrumu
английские субтитры - elderman перевод - dapkunaite
Çeviri : gokhan.yenigun
которые рвутся из сердца... которые хочу повторить тысячу раз... которые я не мог сказать раньше... которые хочу сказать только тебе... я с радостью буду ждать встречи с тобой... от которых трепещет твоё сердце... которые рвутся из сердца... которые хочу повторить тысячу раз... которые я не мог сказать раньше... которые хочу сказать только тебе... За английские субтитры благодарим WITH S2
Çeviri : saylan _ çu
Английские субтитры синхронизировал elderman
İyi Seyirler.
За английские субтитры благодарим darksmurf Субтитры не предназначены для коммерческого использования.
Çeviri :
За английские субтитры благодарим WITH S2
Yukinohana
800 ) \ fnBook Antiqua \ cH68A4FF \ fs36 } За английские субтитры благодарим DramaFever 800 ) \ fnBook Antiqua \ cHA8FFCF \ fs36 } Над серией работали :
Seni deli kız!
За английские субтитры благодарим Viki
~ Çeviri :
IronFOX Английские субтитры от @ elder _ man
Doğukan Alpay
За английские субтитры благодарим команду Viki и DramaFever
Çeviri :
Английские субтитры - elderman
Çeviri :
Английские субтитры - elderman
Çeviren : restlessness Red _ John Bilal Aytekin @ _ restlessness @ omerylmaz71 @ BilalAytekin _
Английские субтитры
â ™ ª For the first time in my life â ™ ª â ™ ª I see love â ™ ª
За английские субтитры благодарим DramaFever
Mutlu seyirler.
Перевод - savask, стили и тайминг - alexeymil0, английские субтитры - ButterFox
Çeviri : timoti
Alex19 500 ) } За английские субтитры благодарим ManyKeks Plappi Тайминг и тайпсет :
Çeviri : vichnu Yeppudaa Çeviri Çetesi
субтитры 118
англия 255
английский 210
английски 1821
англии 37
англичане 122
англичанин 199
англичанка 46
английски говоришь 21
англия 255
английский 210
английски 1821
англии 37
англичане 122
англичанин 199
англичанка 46
английски говоришь 21