Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Б ] / Боб

Боб перевод на турецкий

5,308 параллельный перевод
БОБ : Ты как?
Peki ya siz?
Не хотите присесть, Боб?
Sandalye ister misin, Bob?
БОБ : Твоя мама будет счастлива.
- Annenin hoşuna gidecek.
БОБ : А кровать?
Ve yatağın?
БОБ : Джон сказал Лоис, что тебе пришлось провериться.
John Lois'e, sana da tarama yapıldığını söylemiş.
- С моими глазами все хорошо, Боб.
- Gözlerim iyi, Bob.
БОБ : Такие вещи тебе нужно обсуждать с твой матерью.
- Bu annenle konuşman gereken bir şey.
Послушайте, Боб.
Dinle Bob. İzin verirsen...
- Это Боб.
- Ben Bob.
Вдруг, Боб заявляет, что и Люси стоит поехать.
Ama aniden, Bob Lucy'nin de bizimle gelmesi gerektiğine karar verdi.
Я не Боб.
Bob değil.
Боже, Боб.
Aman ya Bob.
Может, они остались бы живы. Может, Боб остался бы жив. Может, он, будучи живым, смог повлиять на случившееся с Бэт.
Belki onun hayatta olmasıyla olacak şeyler Beth'in başına gelenleri değiştirebilirdi.
Именно это Боб пытался сказать мне в церкви.
Bob da kilisede bunu söylemeye çalışıyordu.
Это Натали и Боб Миллеры.
Natalie ve Bob Miller.
Это настоящий мир, Боб.
Gerçek dünya bu Bob.
Боб говорит, что ты словно по часам.
Bob, saat gibi düzenli olduğunu söyledi.
Боб, спасибо, что так быстро отозвался на объявление.
DELAWARE NEHRİ İSKELESİ - İlanımı çabucak aradığın için teşekkür ederim Bob.
Послушай, Боб, я знаю, что у вас есть серьезные сомнения в этой программе.
Programa kuşkulu yaklaştığının farkındayım Bob.
Боб Бёрч невзлюбил меня с того момента, как я вбил ему в глотку закон об образовании.
Eğitim reformunu zorla geçirdiğimden beri Bob Birch bana kazık atmanın yolunu arıyor.
Ты хочешь масштабного мышления, Боб?
İleriyi mi düşünmek istiyorsun Bob?
- Боб.
- Bob.
- Боб, у нас еще есть несколько минут.
- Bob, biraz vaktimiz var.
Боб, я вот подумал.
Bob, bir fikrim var.
Боб, тсс... президент поет.
- Bob, sessiz ol. Başkan şarkı söylüyor.
Боб, ты сам сказал – республиканцы контролируют Конгресс.
Bob, söylediğin gibi kongreyi Cumhuriyetçiler yönetir.
Боб, верно?
Bob, değil mi?
Боб.
Bob.
Боб, это та юная леди, о которой я тебе говорил.
Bob, sana bahsettiğim genç kız işte bu.
Ария, это Боб Милсом, он преподает в Вассаре.
Aria, bu Bob Milsom, Vassar'daki öğretmen.
Открой дверь, Боб.
Kapıyı aç Bob.
Рейчел Берри, дядя Боб передал ужасную новость!
Rachel Berry, Bob Amca az önce bana berbat haberi verdi.
Может, Боб.
Bob olabilir.
- Привет, Боб.
- Selam Bob.
Его зовут Боб Берк.
Adı Bob Burke.
- Просто Боб.
- Bob.
Хорошо, Боб,...
Peki, Bob...
Боб Берк не позволил брать анализ крови, я отправила Сюзи к нему в квартиру, и ей удалось взять некоторые образцы его рвоты.
Bob Burke hastanede kan tahlili yapılmasına izin vermemiş, Bende Susie'yi oınun evine gönderdim ve kustuğu yerden örnek aldı.
Боб был одержим идеей доктора Мюррея, что тот нашел чудодейственное средство.
Bob Dr. Murray'e takmış ve onun mucize tedaviler bulduğunu düşünmüş.
- Боб не дал ему это сделать.
- Bob izin vermemiş.
Боб... который играет в покер у Барбера?
Bob... o... Berber Bob'un yerinde kumar mı oynuyor?
Гил, это же я, Боб.
Gil, ben Bob'um.
Наслаждайся своим нейтралитетом, Боб.
Mirasınla gurur duy, Bob.
Боб!
- Bob!
Значит это Боб Шапиро заставлял тебя вести двойную жизнь, когда ты был женат на Барбаре?
Yani Barbara ile evliyken iki farklı hayat yaşamana neden olan Bob Shapiro muydu?
Боб. – Спасибо, что пришёл рано.
Erken geldiğin için teşekkürler.
Может, ты с нами поделишься, Боб? Нет.
- Paylaşmak istediğin bir şey var mı, Bob?
Что ты задумал, Боб?
Neyin peşindesin, Bob?
Так что я ещё раз тебя спрошу, Боб,
Bir daha soruyorum, Bob.
Боб! Это ведь всё была твоя задумка.
- Bob, komplo fikriyle gelen sendin zaten.
Здоров! Это Боб.
Şimdi gidip bi tane yakmalıyım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]