Доктор фрейд перевод на турецкий
27 параллельный перевод
Я не доктор Фрейд, не браться Майо и не французские девушки, но можно тоже я попробую?
Nedir? Dr. Freud, Mayo kardeşler ya da Fransız odalıklardan biri değilim ama bir de ben şansımı deneyebilir miyim?
А я доктор Фрейд.
Ben Doktor Freud.
Вот тебе и психоанализ, доктор Фрейд.
İşte sana psikanaliz, Dr Freud.
- Доктор Фрейд, извините, ваш помощник говорит, дело срочное.
Affedersiniz. Servisiniz acil durum dedi.
Cпасибо, доктор Фрейд.
- Teşekkürler, Doktor Freud.
Спасибо, доктор Фрейд.
Teşekkürler Dr. Freud.
Спасибо, доктор Фрейд.
Teşekkürler, Dr. Freud.
Как экстраординарно, Доктор Фрейд.
Ne kadar da siradisi, Dr. Freud.
Доктор Фрейд.
-... kalıyorum, Dr. Freud.
Что, по-твоему, сказал бы доктор Фрейд, Сэм?
Dr. Freud bu konu hakkında ne derdi sence Sam?
О, очень умно, доктор Фрейд, но давай поговорим о настоящей причине, почему ты не хочешь иметь дело со мной.
Oh, bu çok akıllıcaydı Dr. Freud, istersen benimle neden bir işe girmek istememenin gerçek sebebini konuşalım.
Это доктор Фрейд. 101 вопрос до "Я согласна."
Bu, Dr. Fred'in "Evet" ten Önce 101 Sohbet Şekli.
Вот знаешь, если есть что-то смущающее, Доктор Фрейд предлагает говорить об этом с твоим партнером, пока он спит
Garip demişken, Dr. Fred konuşması zor konuları uyurken konuşmayı öneriyor.
кроме всего прочего, доктор Фрейд всемирно известен
Dr. Fred dünyaca ünlü bir kere.
О, спасибо большое, доктор Фрейд.
Teşekkür ederim, Dr. Freud.
Нет, спасибо, доктор Фрейд.
Hayır, sağol Dr. Freud.
Гордись собой, Доктор Фрейд!
Kendinle gurur duyuyor musun, Doktor Freud?
Да, доктор Фрейд, Вирджиния Джонсон... Вашингтонский Университет.
Evet, Dr. Freud, Virginia Johnson, Washington Üniversitesi.
Ух ты, это... очень глубоко, доктор Фрейд,
Çok derin konuştun Dr. Freud. Ama yanılıyorsun.
- Как обычно, доктор Фрейд не приводит эмпирических доказательств, подтверждающих его заявление.
Her zamanki gibi Dr. Freud iddiasını kanıtlamak için denel bir delil sunmamış.
Спасибо, доктор Фрейд.
Teşekkürler, Doktor Freud.
- Теперь ты счастлива, доктор Фрейд?
- İşte, mutlu musun Dr. Freud?
Доктор Фрейд так бы не сказал.
Dr. Freud böyle demezdi.
Привет, доктор Фрейд.
Dr. Freud'u arayın?
Хотя я не рискну ответить на вопрос, заданный журналом Time, но после прочтения этой книги я могу уверенно заявить, что даже если Бог не умер, то доктор Фрейд уж точно.
"Time dergisinin kapağındaki soruyu cevaplayarak riske girmiş olmam." "İnsanlığın Cinsel Doygunluğu" nu okuduktan sonra emin olarak söyleyebilirim ki ; Tanrı ölmemiş olsa bile Dr. Freud kesinlikle ölü. "
Доктор Юнг, Фрейд... видели бы вы это!
Bay Doktor Jung, Bay Doktor Freud keşke burada olup görebilseydiniz!
Я доктор Айра Фрейд из "Фрейд Медикал Груп".
Ben Doktor Ira Freid. Freid Tıp Grubu'ndan.
фрейд 42
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктор рид 238
доктора сказали 43
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктор рид 238
доктора сказали 43
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор харрис 121
доктор шепард 223
доктор холстед 106
доктор грей 307
доктор хант 138
доктор джексон 144
доктор бэйли 165
доктор лин 110
доктор говорит 154
доктор айлс 104
доктор шепард 223
доктор холстед 106
доктор грей 307
доктор хант 138
доктор джексон 144
доктор бэйли 165
доктор лин 110
доктор говорит 154
доктор айлс 104
доктор янг 238
доктор пирс 127
доктор бейли 223
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор роудс 141
доктор карев 93
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор пирс 127
доктор бейли 223
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор роудс 141
доктор карев 93
доктор чой 86
доктор уэллс 107