Красивые туфли перевод на турецкий
31 параллельный перевод
Мисс Клери, красивые туфли.
Bayan Clairee, ne şirin ayakkabılar!
Красивые туфли.
Güzel ayakkabı.
Красивые туфли.
Ayakkabılar güzelmiş.
Наконец-то ты заляпал свои красивые туфли
O güzel ayakkabıları eskitmenin vakti gelmişti.
Наконец-то ты заляпал свои красивые туфли
[Çince Argo] O güzel ayakkabıları bozmanın vakti gelmişti.
Зато там красивые туфли и золото.
Ama içinde terlikler ve altın var.
Я не знаю как сказать, на самом деле это весело... так много вещей на свете, они прекрасны, я люблю их... на самом деле это самые красивые туфли которые я когда-нибудь видела, но... вы знаете, я не могу обладать всем, что я люблю,
Ne söyleyeceğimi bilmiyorum dünyada önemli bazı konular vardır. Çok güzeller, bayıldım aslında bugüne kadar gördüğüm en güzel ayakkabılar ama bilirsiniz beğendiğim herşeye sahip olamam yoksa pek çok şeyim olurdu ve bunlar kırmızıydı ki benim elbiselerimle giyilmezdi...
Красивые туфли.
Ayakkabıların hoşuma gitti.
Кстати, красивые туфли.
Bu arada ayakkabıların güzelmiş.
Когда оба твоих брата станут зарабатывать, они купят Кисун самые красивые туфли, согласна?
Abilerin işlerini yoluna koyduğunda, sana daha güzelini alacaklar, tamam mı?
Красивые туфли.
Güzel ayakkabılar. - Selam. - Selam.
Надел сегодня красивые туфли.
Olmaz. Bugün şık ayakkabılarımı giydim.
Красивые туфли.
Ayakkabıların güzelmiş.
Красивые туфли.
Güzel ayakkabılar.
Какие красивые туфли и платье.
Şu ayakkabılara ve kıyafete bakın.
Он говорит, что у вас красивые туфли.
Çok hoş ayakkabılarınız var diyormuş.
Боже, какие красивые туфли.
Tanrım, şu ayakkabılar çok güzel.
Не хочу, что бы песок попал в ваши красивые туфли.
- Güzel ayakkabılarınıza kum girmesin.
Красивые туфли.
Ayakkabıların çok güzel.
Красивые туфли.
Ayakkabılarına bayıldım.
Только невероятно ограниченная и неуверенная в себе женщина предпочла бы испытывать боль весь день, чем носить красивые, удобные туфли, и это именно тот тип людей, который мне здесь не нужен.
Sadece inanılmaz derecede sığ, kendine güvensiz bir kadın güzel görünen ve rahat bir ayakkabı giymeyi bütün gün acı çekmeye tercih eder. Ve benim de hiç istemediğim bir tiptir.
Тебе нужны новые красивые домашние туфли.
Onlara güzel yeni halıların ve çimlerin altındaki ötekileri anlat.
Твои новые туфли очень красивые.
Yeni ayakkabıların çok güzel.
- У тебя красивые туфли.
- Güzel ayakkabılar.
Красивые туфли, да?
Güzel, değil mi?
Красивые у тебя туфли.
Botların güzelmiş.
Мамины туфли такие красивые.
Annemin ayakkabıları çok güzel.
туфли 178
красивая песня 20
красивая девочка 21
красивая 818
красивые глаза 22
красивая девушка 66
красивый мальчик 26
красивый город 30
красивая музыка 16
красивый 448
красивая песня 20
красивая девочка 21
красивая 818
красивые глаза 22
красивая девушка 66
красивый мальчик 26
красивый город 30
красивая музыка 16
красивый 448
красивая женщина 72
красивая картина 19
красивый вид 32
красиво 1124
красивое имя 221
красивые цветы 26
красивое место 44
красивый парень 25
красиво сказано 29
красивое платье 82
красивая картина 19
красивый вид 32
красиво 1124
красивое имя 221
красивые цветы 26
красивое место 44
красивый парень 25
красиво сказано 29
красивое платье 82
красивый дом 67
красивые 235
красивее 40
красивая машина 32
красивые слова 20
красивые женщины 35
красивая вещь 19
красива 101
красивого 22
красивый костюм 19
красивые 235
красивее 40
красивая машина 32
красивые слова 20
красивые женщины 35
красивая вещь 19
красива 101
красивого 22
красивый костюм 19