Мамочка любит тебя перевод на турецкий
25 параллельный перевод
- Мамочка любит тебя, Фрэнк.
- Anneciğin seni seviyor, Frank
Мамочка любит тебя.
Annen seni seviyor.
Мамочка любит тебя, Уоррен.
Annen seni seviyor Warren.
- Мамочка любит тебя.
- Annen seni seviyor Frank.
Мамочка любит тебя, милый.
Annen seni seviyor, tatlım.
Мамочка любит тебя.
Annen seni çok seviyor.
Мамочка любит тебя.
Annen seni seviyor. Hoşçakal.
Мэдлин, мамочка любит тебя.
Madeline, annen seni seviyor.
Послушай, Бобби, если хочешь, чтобы мамочка тебя наказала тебе придётся сделать то, что мамочка любит.
Bak Bobby, annenin seni cezalandırmasını istiyorsan annenin hoşuna giden şeyleri yapman gerekecek.
Мамочка тебя ещё любит.
Anneciğin hala seni seviyor.
Мамочка тебя безумно любит.
Annen seni çok seviyor.
Когда он ходил в лагерь я отправляла ему огромную открытку со своим лицом которая говорила "Мамочка тебя любит".
Eric kampa gittiğinde, üzerinde " Annen seni seviyor yazılı yüzümün olduğu devasa bir kart göndermiştim.
Томми, мамочка тебя любит.
Tommy, annen seni seviyor.
Гарри, мамочка тебя любит.
Harry, annecik seni seviyor.
Мамочка тоже тебя любит!
Annecik de seni seviyor!
- Мамочка тебя любит.
- Anne seni seviyor.
Мамочка тебя любит.
Anne seni seviyor.
С днём рождения, Киша, мамочка тебя любит!
İyi ki doğdun, Kisha. Annen seni seviyor.
Мамочка тебя любит.
Anneciğin seni seviyor.
Мамочка тебя любит.
anneciğin seviyor seni.
Мамочка тебя любит.
Annen seni çok seviyor.
любит тебя 30
тебя не слышно 37
тебя 1879
тебя тоже 125
тебя не беспокоит 43
тебя нет 89
тебя это не касается 194
тебя здесь нет 43
тебя это не смущает 19
тебя это тоже касается 57
тебя не слышно 37
тебя 1879
тебя тоже 125
тебя не беспокоит 43
тебя нет 89
тебя это не касается 194
тебя здесь нет 43
тебя это не смущает 19
тебя это тоже касается 57
тебя не было рядом 21
тебя когда 80
тебя это устраивает 74
тебя как зовут 56
тебя зовут 123
тебя это не беспокоит 47
тебя не касается 61
тебя долго не было 45
тебя это удивляет 49
тебя ждут 56
тебя когда 80
тебя это устраивает 74
тебя как зовут 56
тебя зовут 123
тебя это не беспокоит 47
тебя не касается 61
тебя долго не было 45
тебя это удивляет 49
тебя ждут 56