Мой сеньор перевод на турецкий
28 параллельный перевод
Мой сеньор.
Efendim.
- Мой сеньор второй сын сзра У оллеса Персиваля.
... efendim Sör Wallace Percival'in ikinci oğlu.
Мой сеньор!
Lordum!
Пожалуйста, мой сеньор.
Lütfen Lordum.
Приблизьтесь, мой сеньор.
Yaklaşın, efendim.
Осмелюсь предположить, что они бежали, мой сеньор.
Korkarım ki kaçmışlar, efendim.
Они слышали о вашей военной доблести, мой сеньор.
Askeri maharetinizden haberdar olmuşlar, efendim.
- Не знаю, мой сеньор.
- Bilmiyorum, efendim.
Прошу вас, мой сеньор.
Buyurun efendim.
Если я ваш кузен, мой сеньор, Я так же кузен вашего кузена Жана Галаццио. который притязает на ваш престол.
Şayet ben kuzeninizsem, derebeyim, kuzeninizle de kuzen sayılırım, tahtınızda hakkı olan Gian Galeazzo'yla.
Мой сеньор.
Lordum.
Вижу, вас послал король, мой сеньор, чтобы забрать мою девственность, и я дарю её вам!
Seni kralın yolladığını biliyorum yaverim, kızlık zarımı almak için ve onu sana bırakmalıyım!
Вам отказано в доступе в Рим, мой сеньор.
Kralım, Roma'ya girişiniz reddedildi.
Наше боевое построение еще не закончилось, мой сеньор.
Muhabere hattı halen oluşturulmadı Kral Hazretleri.
Я подаю сигнал, мой сеньор?
İşaret vereyim mi Kral Hazretleri?
Нет, мой сеньор.
Hayır, efendim.
Вам отказано в доступе в Рим, мой сеньор.
Roma'ya girişinize izin verilmedi, lordum.
Как бы вы определили идеальное преступление, мой сеньор?
Sizce en iyi suç nedir efendim?
Да, мой сеньор.
Emredersiniz haşmetmeap.
- "Себялюбие, мой сеньор, не такой низкий грех, как самоуничижение."
- "Öz beğeni, sevgili kölem öz bilmezlik kadar rezil bir günah değildir."
Мой сеньор.
Yüce yaratıcım.
Мой сеньор, как нам вас развлечь?
Majesteleri, sizi nasıl eğlendirebiliriz?
Мой уважаемый сеньор Пуаро. Некоторые мои деловые связи были бы уничтожены в момент.
Sevgili Sinyor Poirot, işlerimin çoğu bir gecede mahvolurdu.
Сеньор Аяла, мой опекун.
Bakıcım Bay Ayala ile geldim.
Сеньор Ты-Запорол-Мой-Идеальный-Сезон.
- Senyor "Mükemmel Sezonumu Mahvettin".
На два слова, мой... сеньор.
Konuşabilir miyiz efendim?
Сеньор Брох Туарах мой кузен..
Senyör Broch Tuarach kuzenimdir.
сеньорита 284
сеньора 561
сеньор 1074
сеньоры 87
сеньориты 18
сеньор мэр 25
сеньор президент 21
сеньор дориа 26
сеньор бернард 18
сеньор динамо 16
сеньора 561
сеньор 1074
сеньоры 87
сеньориты 18
сеньор мэр 25
сеньор президент 21
сеньор дориа 26
сеньор бернард 18
сеньор динамо 16
мой сын мертв 28
мой сын мёртв 21
мой сладкий 118
мой спаситель 43
мой сын 1289
мой сынок 32
мой старый друг 180
мой сон 17
мой сосед 62
мой счастливый день 17
мой сын мёртв 21
мой сладкий 118
мой спаситель 43
мой сын 1289
мой сынок 32
мой старый друг 180
мой сон 17
мой сосед 62
мой счастливый день 17
мой старший брат 39
мой слуга 16
мой сын здесь 16
мой секрет 24
мой сын болен 17
мой совет 182
мой свидетель 18
мой секретарь 32
мой сын пропал 20
мой сын умер 27
мой слуга 16
мой сын здесь 16
мой секрет 24
мой сын болен 17
мой совет 182
мой свидетель 18
мой секретарь 32
мой сын пропал 20
мой сын умер 27