Питер флоррик перевод на турецкий
78 параллельный перевод
Питер Флоррик был коррупционером и при этом осужденным государственным прокурором.
Peter Florrick ahlaksız ve mahkum edilmiş bir bölge savcısı.
Питер Флоррик был продажным и осужденным государственным прокурором.
Peter Florrick rüşvet yemiş ve hüküm giymiş bir savcılık avukatıydı.
Питер Флоррик
Peter Florrick.
Миссис Питер Флоррик.
Bayan Peter Florrick.
Эти дела которые М-р Флоррик просил вас прекратить я имею в виду что вы должно быть со всем пылом расследуете их сейчас когда Питер Флоррик больше не может вам помешать
Bay Florrick'ın takip etmemenizi istediği davalar yani, Bay Florrick artık bu davalara engel olmak için etrafta olmadığına göre, istekli bir biçimde onları takip ediyorsunuzdur.
Питер Флоррик лгал на месте для дачи показаний.
Florrick tanık sandalyesine yalan söyledi.
Питер Флоррик.
Peter Florrick.
... Питер Флоррик.
... Peter Florrick.
Я полностью согласна и также Питер Флоррик.
Siz de bir bakmalısınız. Tamamen aynı fikirdeyim. Peter Florrick de öyle.
Брось свою жену и свои суды, ведь я хочу целовать тебя, Питер Флоррик.
Karını ve davanı bir kenara bırak... Çünkü seni öpmek istiyorum Peter Florrick.
Знаете, Питер Флоррик.
Peter Florrick.
Питер Флоррик!
Peter Florrick!
Калинда и Питер Флоррик?
Kalinda ve Peter Florrick?
Питер Флоррик идёт с небольшим, но уверенным отрывом.
Peter Florrick, az ama istikrarlı bir şeklide başı çekmeyi- -
Питер Флоррик по прежнему идёт с небольшим отрывом...
Peter Florrick, az ama hiç geriye düşmeden başı çekiyor- -
Итак, теперь телеканал WBBM может объявить, что Питер Флоррик избран новым окружным прокурором.
Tamam. WBBM, Peter Florrick'in yeni Eyalet Savcısı- -
Итак, теперь телеканал WBBM может объявить, что Питер Флоррик избран новым окружным прокурором.
Peter Florrick'in, Cook Bölgesi'nin yeni Eyalet Savcısı olduğunu duyurabiliriz.
Так обратился Питер Флоррик к своим сторонникам несколько минут назад.
Peter Florrick'in, beş dakika önce destekçilerine yaptığı konuşmayı izlediniz.
Питер Флоррик не захочет держать у себя человека, который на ножах с его женой.
Peter Florrick, karısını düşman belleyen çocuğu istemeyecektir.
Питер Флоррик тебя оставляет?
- Peter Florrick seni istiyor mu?
Питер Флоррик на пост Губернатора.
Vali Peter Florrick.
Питер Флоррик хочет начать с чистого листа... вот и я тоже.
Peter Florrick dürüst bir ofis idare etmek istiyor ben de dürüstlük yapıyorum.
Питер Флоррик уволил их и теперь ищет нового внешнего советника.
Peter Florrick onları kovdu ve şu an yeni hukuk danışmanları arıyor.
Питер Флоррик обещал бороться с коррупцией в тюремной системе.
Peter Florrick hapishane sistemindeki bozukluklarla mücadele etmeye söz verdi.
Питер Флоррик на должности.
Peter Florrick ofiste.
Питер Флоррик назначил Венди Скотт-Карр государственным обвинителем.
Özel savcı olarak, Peter Wendy Scott Carr'ı tayin etmiş.
Питер Флоррик охотится на тебя, потому что ты спишь с его женой.
Peter Florrick peşinden geliyor çünkü onun karısıyla yatıyorsun.
Питер Флоррик.
Peter Florrick
Я узнала это от вас, когда вы опрашивали меня в моем офисе, миссис Скотт-Карр, и что Питер Флоррик, окружной прокурор, не видел достаточных оснований, чтобы выдвигать против него обвинения.
Bütün bildiğim, Bayan Scott-Carr, siz beni ofisimden sorgularken sizden duyduklarım ve Eyalet Savcısı Peter Florrick'in..... onu suçlamak için yeterince kanıt bulunmadığına inanması.
Например, Питер Флоррик, нынешний окружной прокурор часто принимал участие в такого рода играх.
Örneğin, Peter Florrick, şu anki eyalet savcısı,... antrenman maçlarına sık sık katılırdı.
Это Питер Флоррик, окружной прокурор.
Peter Florrick, Eyalet Savcısı.
Лига приняла решение отстранить Кэмерона Рейкера до конца сезона, так что прокурор штата, на тот момент, Питер Флоррик, решил прекратить преследование.
Sezonun kalanı için, lig Cameron Raker'in askıya alınmasına son verdi,... bu yüzden o dönemde, eyalet savcısı Peter Florrick,... bunu takip etmeye değer bulmadı.
Питер Флоррик и одна из сотрудниц его предвыборного штаба переспали 30-го сентября.
30 Eylül'de Peter kampanya çalışanlarından biriyle yatmış.
- Питер Флоррик.
Peter Florrick ile tanışın.
Питер Флоррик категорически отрицает эти обвинения, и уже доказано, что эти обвинения - ложь.
Peter Florrick, kati surette bu suçlamaları reddetti,... ve suçlayan kişinin yalancı olduğu ispatlandı.
Теперь мы можем с уверенностью заявить, что победителем предварительных выборов на пост губернатора Иллинойса от демократов становится прокурор штата Питер Флоррик.
Şu anda Illinois valiliğini kazanan tahmin edilen birinci sıradaki demokratik galibin Eyalet Savcısı Peter Florrick olacağını kesin olarak bildiriyoruz.
Ваше Превосходительство, Питер Флоррик ударил меня.
Kardinal Hazretleri. Peter Florrick bana vurdu.
Питер Флоррик предложил мне вакантную должность Верховного Судьи штата Иллинойс, если он победит в губернаторских выборах.
Peter Florrick, valiliği kazandığı takdirde,... boş olan Illinois Yüksek Mahkeme koltuğunu teklif etti.
Если избиратели задаются вопросом, какой из кандидатов в большей мере чувствует ответственность перед женщинами и семьями, то это мой муж, Питер Флоррик.
Eğer seçmenler hangi adayın kendisini daha fazla, gerçek anlamda kadınlara ve... ailelere adadığını sorarlarsa,... bu, benim eşim, Peter Florrick'dir.
Некоторые опросы заставляют предположить, что разница в 1000 голосов определит станет ли Питер Флоррик или Майк Крестива губернатором.
Bazı oylar 1000 oyun Peter Florrick mi yoksa Mike Kresteva'nın mı vali olacağını belirleyeceğini söylüyor.
Питер Флоррик предложил мне занять должность судьи Верховного суда Иллинойса, если он станет губернатором.
Peter Florrick bana, valiliği kazandığı takdirde boş olan Illinois Yüksek Mahkemesindeki mevkiinin sözünü vermişti.
Питер Флоррик проверяет другого кандидата на место в Верховном Суде.
Peter Florrick Yüksek Mahkeme için başka bir adayı inceletiyor.
И Питер Флоррик слышал о ваших проблемах с клиентом?
Peki bununla ilgili Peter Florrick sorunlarınızdan haberdar mıydı?
Вас спрашивает Питер Флоррик.
Peter Florrick hatta.
Отец - Питер Флоррик?
Peter Florrick babası mı?
" Вот доказательства того, что Питер Флоррик подтасовал результаты выборов.
"İşte Peter Florrick'in seçimi çalarkenki kanıtı."
"Вот доказательство того, что Питер Флоррик подтасовал результаты выборов. Удачной охоты".
"İşte Peter Florrick'in seçimi çalma kanıtı" Mutlu avlar!
Я Питер Флоррик.
Peter Florrick.
Сенатор, это Питер Флоррик.
- Senatör, Peter Florrick. - Peter!
Питер Флоррик спит с тобой, когда ты работаешь в его офисе.
Sen Eyalet Savcılığında çalışıyorken Peter Florrick seninle yattı.
И в кровати, и в машине из другого штата. 148 00 : 05 : 32,152 - - 00 : 05 : 35,254 149 00 : 05 : 35,255 - - 00 : 05 : 38,257 Никто меня так не заводит, как Питер Флоррик.
Colorado eyaletinin yataktaki en iyi adayı Peter Florrick.
флоррик 50
питер 7444
питер паркер 18
питер пэн 42
питер гриффин 47
питер бёрк 19
питерс 36
питера 46
питерсон 54
питер сказал 16
питер 7444
питер паркер 18
питер пэн 42
питер гриффин 47
питер бёрк 19
питерс 36
питера 46
питерсон 54
питер сказал 16