Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Р ] / Рад был тебя повидать

Рад был тебя повидать перевод на турецкий

25 параллельный перевод
Рад был тебя повидать, англичанин.
Seni tekrar görmek güzeldi İngiliz.
Рад был тебя повидать, счастливо...
Seni görmek güzeldi. Kendine dikkat et, Carter.
Что ж, рад был тебя повидать, хоть и ненадолго.
Kısa da olsa seni görmek güzeldi.
Эй, рад был тебя повидать
Seni görmek güzeldi.
В общем, рад был тебя повидать.
Neyse, seni gördüğüme sevindim.
Рад был тебя повидать, Эмма.
Seni görmek çok güzeldi Emma.
Рад был тебя повидать.
Yüzünü gördüğüme sevindim.
- Рад был тебя повидать.
Seni görmek güzeldi. Öyleydi.
Рад был тебя повидать, Илай.
Seninle görüştüğüme sevindim. Gitmem gerek.
- Рад был тебя повидать.
- Seni gördüğüme sevindim.
Рад был тебя повидать, Реджи.
Seni görmek çok güzeldi Reggie.
Рад был тебя повидать, Барбара.
Seni görmek güzeldi Barbara.
Рад был тебя повидать, Затанна.
Aynı zamanda seni görmek de güzel Zatanna.
- Рад был повидать тебя.
- Seni görmek güzeldi Tess.
Я был рад повидать тебя.
Seni görmek güzeldi.
я был рад повидать тебя рад, что ты заглянул, и, знаешь, мы могли бы...
Seni görmek güzeldi. İyi ki uğradın. Biz de tam...
Был рад тебя повидать.
Seni tekrar görmek güzeldi.
Рад был повидать тебя, Плакса.
Seni görmek güzeldi, Keen.
Рад был повидать тебя, как и всегда.
Her zamanki gibi seni görmek harikaydı.
Ладно. Был рад тебя повидать.
Tamam seni görmek güzeldi.
Был рад тебя повидать.
Seni görmek harika.
Рад был повидать тебя снова.
- Seni görmek güzeldi, dostum.
Рад был тебя тут повидать, но...
İyi ki geldin, sağ ol.
Был рад повидать тебя, Кэролайн.
Seni gördüğüme çok sevindim, Caroline.
- ( Бен ) Рад был повидать тебя, Эмили. - Пока.
- Seni görmek güzeldi Emily.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]