Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Р ] / Разве это не чудо

Разве это не чудо перевод на турецкий

29 параллельный перевод
Разве это не чудо?
Olağanüstü değil mi?
Разве это не чудо?
Bu bir nucize değil mi?
Разве это не чудо, что целый город землян... уместился в несколько картонных коробок, стоило только вычистить весь жир.
Yağlı bölümleri kesince ; bir kasaba dolusu insanın birkaç koliye sığması ne kadar şaşırtıcı, değil mi?
Он смотрит на нас. Да, разве это не чудо?
İnsanoğlu bunları yapamaz.
Разве это не чудо?
İnanılmaz değil mi?
Ну разве это не чудо.
Ne kadar da ilginç.
- Разве это не чудо? - Разве это не Бульдог?
Buldog'dan mı bahsettin?
- Разве это не чудо?
- Ne hoş, değil mi?
Разве это не чудо?
Harika değil mi?
Разве это не чудо?
Çok güzel, değil mi?
Эми, разве это не чудо?
Amy, ne harika değil mi?
Разве это не чудо, Рейн?
Sence de harika değil mi, Rayne?
Воскрешение для всех, разве это не чудо?
Bütün dünyanın ihtiyacı olan diriliş, iyi olmaz mıydı?
Разве это не чудо?
Şaşılacak bir şey, değil mi?
Разве это не чудо? Как дела?
Bana bunun mucize olmadığını söyle.
Тогда разве это не чудо?
Şaşmamalı
Ну разве это не чудо - быть шпионом?
Ajan olmak harika bir şey değil mi?
Разве это не чудо, что двое молодых людей любят друг друга?
İki genç insanın birbirini sevmesi çok güzel bir şey değil mi?
Разве технология - это не чудо?
Teknoloji muhteşem bir şey, öyle değil mi?
Разве это не чудо.
Harika değil mi?
Разве это не настоящее чудо!
Harika bir haber, değil mi?
Но это "разве не чудо"...
"Fevkalade değil mi?" deyip durdu.
Разве это не заклятый враг Гу Чжун Пё - Чудо-девочка?
Bu Gu Jun Pyo'nun can düşmanı, Mucize Kız değil mi?
позволь помочь тебе позволь помочь тебе я провёл всю жизнь в поисках тебя ты чудо разве не понимаешь, я вижу это в твоих глазах ты не животное ты не животное, позволь мне потрогать тебя ты чудо
Sana yardım etmeme izin ver. Tüm hayatımı seni arayarak geçirdim. Sen bir mucizesin...
Ну разве это не маленькое чудо?
Bu küçük bir mucize değil midir?
Разве сейчас ты не думаешь, что это было чудо, что Бог дал нам Пи-Джея?
Tanrının bize PJ'yi bahşetmesi mucize değil mi sence?
Разве это не чудо, Куколка?
Bu bir mucize değil mi bebeğim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]