Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ С ] / Сладкий пирожок

Сладкий пирожок перевод на турецкий

25 параллельный перевод
Я иду но ты начинаешь действовать мне на нервы, сладкий пирожок.
Ben gidiyorum, fakat beni sinirlendirmeye başlıyorsun, tatlım.
Верно, мой сладкий пирожок?
Değil mi, tatlı kurabiyem?
Привет, сладкий пирожок.
Merhaba şekerim.
Он – сладкий пирожок.
O şekerin biri.
Что? Из-за чего весь этот переполох, сладкий пирожок?
Neden sulugözlülük yapıyorsun bezelyem?
- Не волнуйся, сладкий пирожок.
- Meraklanma, tatlım.
Приятных снов, сладкий пирожок.
İyi geceler tatlım turtam benim.
Конечно, сладкий пирожок.
Elbette benim, ayçöreğim.
Послушай, мой сладкий пирожок!
Dinle bak ne diyeceğim ayçöreğim.
А теперь я собираюсь встать и отведать вот этот вот сладкий пирожок.
Pekala, yukarı çıkıp anteni düzelteceğim.
Давай, сладкий пирожок.
İşte böyle bebeğim!
Ты сладкий пирожок, знаешь ли.
Çatlağın tekisin, biliyor muydun?
Небольшого будет недостаточно, сладкий пирожок.
Biraz araştırma yapmak yetmez, şekerpare.
Мой маленький сладкий пирожок.
Tatlım benim.
Разделить сладкий пирожок с тобой... и... и с остальными!
Seninle birlikte turta yemek diğerleriyle de tabii.
Не будь таким застенчивым, сладкий пирожок.
Bu kadar alçak gönüllü olma, tatlım.
Привет, сладкий пирожок.
Merhaba yavrucağım.
Я уверена, мы могли бы раздобыть сладкий пирожок.
Eminim ki ona çabucak bir pop-tart * hazırlayabiliriz.
Какой ты приставучий сладкий пирожок.
Sen sadece yapışkan küçük ballı çöreksin, değil mi?
Иди сюда, сладкий пирожок
Buraya gel bakalım şekerparem.
Я всегда тебя прикрою, сладкий пирожок.
Arkanı her zaman kollarım, bal küpü.
- Держись крепче, сладкий пирожок!
- Sıkı tutun, tatlım.
Помню свой первый раз, когда мне довелось отведать сладкий пирожок. Наша соседка, миссис Морин, — Угостила им меня в послеобеденный час.
İlk kıymalı turta yiyişimi hatırlıyorum da komşumuz Bayan Morrin bir öğle sonrası getirmişti.
Я буду на кухне, если понадоблюсь, сладкий пирожок, хорошо?
Bana ihtiyacın olursa mutfaktayım, Tamam mı, tatlı şey?
Кто этот сладкий пирожок?
Bu tatlı şey kimmiş bakalım?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]