Удивительное дело перевод на турецкий
14 параллельный перевод
Удивительное дело.
O daha bir çocuk!
Удивительное дело, растить ребенка.
Artık geçmişte kaldı. Bardağın dolu kısmına bak.
Я пошла в библиотеку приготовить задание для своих учеников, но, удивительное дело,
Öğrencilerime sınav hazırlamak için kütüphaneye gitmiştim ama şaşırtıcı şey...
Удивительное дело.
Şaşırtıcı, aslında.
Удивительное дело, в рекламном агентстве запаздывают.
Ne tuhaf. Çok yavaş işleyen bir reklam şirketi çıktı.
Удивительное дело.
Bu inanılmaz.
Удивительное дело.
Yok mu? Sürpriz. Sürpriz.
Удивительное дело.
Sürprizlerin arkası kesilmiyor.
Удивительное дело, растить ребенка.
Acaba çocuk büyütmek nasıl bir şey?
Удивительное дело - помочь кому-то воссоздать утраченного человека по кусочкам. И это они уже могут захоронить.
Oldukça harika bir şey birine kaybettikleri kişiyi küçük küçük yeniden yaparak yardım etmek.
Удивительное дело. Не могу сказать.
- İşin komiği, sana söyleyemem.
Приятель, ты уже сделал самое удивительное дело, которое можно сделать,
Sen zaten yapabileceğin en harika şeyi yaptın dostum.
Материнская интуиция удивительное дело.
Annelerin sezgileri harika.
Генетика это на самом дело что-то удивительное.
Genetik ne inanılmaz bir şey.
дело не в нем 48
дело не в нём 22
дело вот в чем 190
дело вот в чём 122
дело твоё 73
дело твое 69
дело серьезное 58
дело серьёзное 40
дело в ней 19
дело в том 4465
дело не в нём 22
дело вот в чем 190
дело вот в чём 122
дело твоё 73
дело твое 69
дело серьезное 58
дело серьёзное 40
дело в ней 19
дело в том 4465
дело в том что 35
дело 704
дело в шляпе 67
дело не в этом 1170
дело не в тебе 407
дело не в деньгах 247
дело в нас 52
дело во мне 241
дело в тебе 136
деловой 20
дело 704
дело в шляпе 67
дело не в этом 1170
дело не в тебе 407
дело не в деньгах 247
дело в нас 52
дело во мне 241
дело в тебе 136
деловой 20
дело сделано 378
дело номер 54
дело не во мне 198
дело в другом 44
дело плохо 167
дело в 57
дело верное 24
дело не в них 27
дело не в вас 51
дело ваше 63
дело номер 54
дело не во мне 198
дело в другом 44
дело плохо 167
дело в 57
дело верное 24
дело не в них 27
дело не в вас 51
дело ваше 63