Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ Ч ] / Четыре месяца назад

Четыре месяца назад перевод на турецкий

115 параллельный перевод
Четыре месяца назад она сообщила нашему информатору, что хочет сообщить о разработке секретного оружия.
4 ay önce, kaynaklarımızdan birine gizli silah programı üzerine gönüllü olarak konuşacağını bildirmiş.
- Четыре месяца назад.
- Dört ay önce.
Чандлер уволился четыре месяца назад.
Chandler 4 ay önce Denver'dan ayrıldı.
Сказала ей : " Помнишь, Сибил, четыре месяца назад... ты предсказывала, что у меня будут отношения с невесёлым мужчиной средних лет.
Dedim ki : " Sibyl, geçen hafta orta yaşlı bir adamla duygusal olarak yakınlaşacağımı söylemiştin ve şimdiye kadar yalnızca bir kez ateşli bir gece geçirdik.
Четыре месяца назад у Будахаса вдруг переклинило мозги он заперся дома.
Dört ay önce, Albay Budahas ruhsal bir çöküntü yaşamış ve kendini evine kapatmış.
Вы оба оформили эти полисы примерно четыре месяца назад.
İkinizde dört ay önce bu şirketten hayat sigortası yaptırdınız.
- Этот парень умер четыре месяца назад.
Tahmin et bana ne dedi. O herifin 4 ay önce öldüğünü.
Четыре месяца назад ты пришёл ко мне в слезах... и сказал, что тебе нужно 5000 на похороны своего старика.
4 ay önce ağlayarak buraya geldin ve senin ihtiyarı gömmek için 5.000 dolar lazım dedin.
Он должен был быть завершён четыре месяца назад
Çoktan bitmesi gerekirdi ama hala bitmedi.
Мы расстались четыре месяца назад. Пока что я не готова.
Ayrılalı 4 ay oldu ve şimdilik bu konuları düşünemiyorum bile.
Как вы помните, четыре месяца назад Киф заставил министерство поволноваться, заявив на своей первой пресс-конферецнии следующее :
Keefe dört ay önce düzenlediği ilk basın toplantısı sırasında yaptığı yorumlarla bakanlığı şok etmişti.
У него был диагноз - болезнь Ходкинса, ( рак лимфатических узлов ) четыре месяца назад.
Dört ay önce Hodgkin Hastalığı teşhis edilmiş.
Весть о задержании не принесла радости семье Фостер... Бетти. ... потерявшие свою 1 7-летнюю дочь четыре месяца назад.
Ancak zanlının yakalanması on yedi yaşındaki kızlarını kaybeden Foster ailesi için küçük bir teselli oldu.
Четыре месяца назад...
Dört ay önce...
Конечно. А как насчет нашего последнего свидания на парковке четыре месяца назад?
Tamam.Dört ay önce otoparktaki geceye ne diyorsun?
Меня типа вышибли, четыре месяца назад.
İnanamadım. Dört ay kadar önce kovuldum.
Четыре месяца назад, мы разбились здесь, я и моя жена.
Dort ay once buraya dustuk. Karimla ben.
Ты сказал, что попал на остров четыре месяца назад, да?
Bu adaya dort ay once geldigini soylemistin, degil mi?
Четыре месяца назад я был в поисковой группе.
Dört ay önce, bir arama ekibindeydim.
Анна Полард разговаривала с адвокатом четыре месяца назад, об оформлении расторжения брака.
Anna Pollard dört aydan beri ayrılmak için bir avukatla konuşuyormuş. Dalga mı geçiyorsun?
Четыре месяца назад
DÖRT AY ÖNCE
Целью является отзыв закона, принятого четыре месяца назад, запрещающего дискриминацию гомосексуалистов.
Konu, dört aydır yürürlükte olan ve eşcinsellere karşı iskân ve iş ayrımcılığını yasaklayan yasanın halkoyuna sunulup sunulmaması.
У меня был сердечный приступ почти четыре месяца назад.
Kalp krizi geçirmemin üzerinden neredeyse dört ay geçti.
Четыре месяца назад.
Dört ay oluyor.
Тебя похоронили четыре месяца назад!
İçin dışına çıkmıştı. Ve aylardır gömülüydün.
Четыре месяца назад.
4 ay önce doğdu.
И, судя по отчету по вашей кредитке, вы зарегестрировались на этом сайте четыре месяца назад.
Ve kredi kartı dökümünüze göre, Gizli İlişkiler'e dört ay önce katılmışsınız. Doğru mudur?
Четыре месяца назад я встречался с женщиной по имени Холли.
Dört ay önce, Holly adında bir kadınla çıktım.
Четыре месяца назад кто-то по имени В.К. Клуни купил квартиру в кондоминимуме в Марине.
Yeni adı arattım ve buldum. Dört ay önce, V.K. Clooney isimli biri Marin'de bir ev almış.
15-го мая. Четыре месяца назад.
15 Mayıs, dört ay önce.
15 мая, четыре месяца назад.
15 Mayıs, dört ay önce.
Он умер четыре месяца назад, но они до сих пор крутят его рекламу
Adam aylar önce öldü fakat hala reklamları çıkıyor.
Перестал по ней платить четыре месяца назад.
Dört ay önce ödemeyi kesmişler.
Я верю, что четыре месяца назад, ваш убийца зарезал Джоан Хосе, которая жила в западной части Эль-Пасо, заботясь о своем смертельно больном отце, а затем, два месяца спустя, тот же самый человек убил Хуаниту Хеменес,
İnadığım ; 4 ay önce, katiliniz Joann Hosey'i, bıçaklayarak öldürdü, El Paso'da Batı Yakasında yaşıyordu, Ölümcül kanseri olan babasıyla ilgileniyordu,
Четыре месяца назад меня призвали в Иствик.
Dört ay önce Eastwick'e çağrıldım.
Четыре месяца назад - 75 швейцарских нефтяных компаний были разорены с тех пор Швейцария и Евросоюз стали работать вместе.
Dört ay önce İsviçre ve Avrupa Birliği anlaşmaya vardığından beri İsviçre'deki 75 tane paravan şirket ortadan kalktı.
Четыре месяца назад доктор Джекилл сделал "бабочку" из кишечника Джоуи Биглоу.
Dört ay önce, Dr. Jekyll Joey Bigelow'un bağırsaklarından bir papyon yapmıştı.
Он получил травму при исполнении служебных обязанностей четыре месяца назад.
Dört ay önce bir görev esnasında yaralanmış.
Ты видела меня четыре месяца назад.
Dört ay önce beni görmüştün.
Мы расстались всего лишь четыре месяца назад.
Ayrılalı dört ay oldu.
Фрай пропала четыре месяца назад.
Frye dört aydır kayıp.
- Четыре месяца назад. - Четыре?
- Dört ay mı?
Четыре месяца назад.
Dört ay önce.
- Перестал употреблять сахар по совету доктора четыре года и три месяца назад.
Dört yıl üç ay önce tıbbi tavsiye üzerine şekeri bıraktın.
Он вернулся месяца три, четыре назад.
3-4 ay önce geri döndü.
Я и мой муж планировали вскоре завести ребенка, но... О, Боже. Ну, у нас была большая ссора месяца четыре назад.
Kocamla yakın zamanda çocuk yapmayı planlıyorduk ama 4 ay önce büyük bir kavga ettik ve taşındı.
Тако-тян четыре цыпленка, родившиеся два месяца назад, сильно выросли.
Tako-Chan... İki ay önce çıkan dört civciv çok büyüdü.
Лучше Бы Вы Сделали Это Месяца Четыре Назад, Дил.
Bunu 4 ay önce yapabilirdik, Dylan. Temmuz gelmeden önce.
Человек по имени Чарльстон, которого ты встретил четыре месяца и тысячу лет назад в баре отеля Джодпура, мертв.
Jodhpu'daki bir otel barında 1,000 yıl ve 4 ay önce tanıştığın Charleston isimli adam öldü.
Месяца четыре назад, прибыл адвокат с бумагами, в которых говорилось что Ник унаследовал большую сумму денег.
Yaklaşık dört ay önce bir avukat elinde kağıtlarla Nick'e miras olarak oldukça yüklü para kaldığını söyledi.
Месяца три-четыре назад.
Üç, dört ay kadar önce.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]