Элл перевод на турецкий
29 параллельный перевод
Да, Элл.
Evet, Alan.
Элл, я отменяю задание.
Elle, görevi iptal edeceksin.
Элл, подлая тварь.
Elle, seni kalleş köpek.
Мы потеряли его, Элл.
Onu kaybettik Ell.
Она всего лишь играла в свою игру, правда, Элл?
Ella!
Элл, это не смешно.
Bana bak.
Мм... Что я должен тебе за это, Элл?
Sana borçluyum El.
Элл, это папа.
Ell, baban geldi.
Мне позарез нужна Элл-инъекция.
Acilen Ally enjektesine ihtiyacım var.
Можно прикоснуться, Элл?
Ona dokunabilir miyim, Ell?
Почему он, Элл?
Neden o, Ell?
- Я не могу это сделать, Элл.
- Yapamam, Ell.
- Я кое-что видела, Элл.
- Bir şey gördüm.
Элл...
Ell...
У нас уходят Алонсо Холл, Элл Даллас, а вместе с ними "Шэдоу Бразерс".
O konuyu konuştuk. Şu isimleri bırakıyoruz, Alonzo Hall,
Прогнать Элл Даллас? - Именно.
Dur, dur, Elle Dallas mı?
Элл Даллас - наш козырь.
O Empire ailesinden biri.
- Важно то, что я притащился сюда, чтобы лично представить тебя Элл Даллас, а ты знай пытаешься впихнуть мне в глотку Джамала?
Asıl önemli olan şey, benim buraya seni Elle Dallas ile tanıştırmak için gelmiş olmam. Ve senin yapabileceğin tek şey bana Jamal'ı mı övmek?
- Как же, ты отдаешь мне Элл, только чтобы не чувствовать себя виноватым, что прокатил меня с чертовой розой.
Açıkcası, Elle ile beni tanıştırmanın tek nedeni bana o lanet olası gülü verdiğin için - kendini suçlu hissetmen.
- Музыка Элл дала мне причину жить, когда всё вокруг кричало :
Etrafımdaki her şey bana pes edip... ölmemi söylerken,
Твоя музыка, Элл, меня вытащила.
Beni kurtaran, senin müziğindi, Elle,
- Я хочу помочь, Элл.
- Sana yardım etmek istiyorum, Elle.
- Нет, Элл, сказала "нет"!
Hayır. Elle, olmaz!
- Я не играю, Элл.
Ben burada oyun oynamıyorum, Elle. Çıkar şunu.
Постой, Элл, прежде, чем ты скажешь что-нибудь...
Ellie, sen bir şey söylemeden önce -
Элл.
- Elle?
Элл.
Elle.
Элл.
Merhaba.
Дело не в них, Элл, а в тебе.
Sorun onlarda değil, Elle. Sorun sende.