Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ 1 ] / 14

14 перевод на английский

14,357 параллельный перевод
- Buchanan'nın Duran'e karşı kazanma olasılığı 14'te 3 değil mi?
Buchanan's favored 14 to three against Durán, right? That's right.
Daha 14 yaşındaydı.
She was 14.
Zeke bunu 14'ünde yaparken.
While Zeke, he was 14.
Miami'nin dört bir yanında 14 kuru temizlemecisi olan yerel bir iş adamıydı.
He was a local businessman who owned 14 dry cleaners all across Miami.
Endüstriyel yazıcı kartuşu 14.99 dolar, eski günler.
Industrial printer cartridge, $ 14.99 back in the day.
Living Robotics'in 10 yıl önceki faiz ve vergi öncesi kârı 14,495,719 dolar.
Living Robotics, 10 years ago. Earnings before interest, tax, depreciation. $ 14,495,719.
14 saat 43 dakika 16 saniye.
14 hours, 43 minutes, 16 seconds.
7 yıl, 3 yıl ve 14 ay.
Seven years, three years, 14 months.
Alın teri döktüğüm işim bana saatte 14 dolar kazandırıyor seni ibne.
My honest job pays me $ 14 an hour, you cocksucker.
Saatte 14 dolarlık bir maaş insana New York'ta nasıl yeter?
You know how far $ 14 an hour gets you here in New York?
Kendimi nasıl kurtaracağımı bilmek için son 14 saat içinde yeterince ölüm gördüm.
I've seen enough death in the last 14 hours to know how to save myself.
En az 14 mermiyle vurulmuş.
He was struck by at least 14 rounds.
14 Temmuz Bastille Günü bizim ulusal bayramımızdır.
July 14th, Bastille Day, is our national holiday.
14 yaşından 16 yaşına kadar porno dergiler ve Britney Spears CD'leri çalarken yakayı ele vermişsin.
Age 14 through 16, you were caught shoplifting for pornography and Britney Spears CDs.
Kıza bombayı veren adamın evi 14, Rue Kleber'deymiş.
The guy that gave her that bomb is at 14, Rue Kleber. Send backup.
14.
- 14.
Bedenini on dört parçaya ayırdı.
His body was cut into 14 pieces.
14 Ekim 1867.
14th of October, 1867.
Çoğu gün 12 ila 14 saat içinde başlıyoruz.
Most days we're putting in 12 to 14 hours.
Kabuk erişimine 14 dakika.
T-minus 14 minutes to shell access.
14. Bölge'deki iki evde yuvalanma hareketi var.
Two residences in sector 14 showing nest activity.
5, 6, 7, 8, 9... 10,11,12,13,14,15,16...
Five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16...
210-M14'e kadar.
Here. 210, mark 14.
14'tüm, Joe Canewell'in kızıyla kırıştırıyordum.
I was 14, got to sniffing around Joe Canewell's daughter.
14 yaşında.
Fourteen years of age.
14 yaşındayken evi terk ettiğini bilmiyordum.
I didn't know you left home when you was 14.
14, tek başına kalmak için biraz erken bir yaş.
Fourteen's kinda young to be on your own.
- 14 bin.
- Fourteen thousand.
Bu uyuz, yaşlı inek için 14 bin mi?
Fourteen thousand pesos for this mangy old cow?
Amcam 14 bin diyor.
My uncle says 14.
13, 14.
Thirteen, 14.
Son olarak, on dört kayıp memeli dosyası var.
Finally, we have 14 missing mammal cases.
11, 12, 13, 14.
11, 12, 13, 14.
Manchas'ı saymazsak 14 tane var.
Not including Manchas, it's... it's fourteen.
Amir Bogo, 14 kayıp hayvan dosyası dağıttı.
Chief Bogo handed out 14 missing mammal files.
Bayanlar ve bay memeliler 14 memeli ortadan kayboldu ve birazdan gelip konuşma yapacak en yeni üyemiz tarafından tüm 14'ü bulundu.
Ladies and gentlemammals, 14 mammals went missing and all 14 have been found... by our newest recruit, who will speak to you in a moment.
Ranya, 14 yaşında, Mustafa da 15.
Rania, she's 14, Mustafa, he's 15.
Janet ve 14 yaşındaki kardeşi Margaret'la röportaj yaptım.
I've recently interviewed Janet and her 14 year-old sister Margaret.
- 14. - 14?
- I'm 14.
Sence de çok şirin değil mi?
- 14? Do you think she's cute?
Ne yapacağını bileceksin bile. Demek istediğim, bu 14 ders olacak.
I mean, it's gonna be, like, 14 courses.
9 artı 14?
Nine plus fourteen.
Belki uyandığımda 14 Ocak olur.
Hey, maybe when I wake up, it'll be January 14th.
175 00 : 14 : 18,354 - - 00 : 14 : 20,355 Bay Brainin, lütfen.
One at a time.
Ve sadece 14 dakika sürmüştü!
It lasted 14 minutes!
bütün astreoitler anası doğruca bize geliyo. 4f08 00 : 28 : 14,255 - - 00 : 28 : 17,420 yeraltına inmek bile bizi bu sefer kurtarayamığcak.
The mother of all asteroids screaming towards us.
15 saniye, 14 saniye...
15 seconds, 14 seconds...
"Artık günah işleme de başına daha kötü bir şey gelmesin." Lütfen. [Yuhanna 5 / 14] Tanrı'nın senin için çok güzel bir planı var.
And not knowing my weight has been one of the healthiest things for me, um, because at a certain point in my life,
[Timoteos 2 / 11-12-13-14] aldatılan da Adem değildi, kadın aldatılıp suç işledi.
This is Leo. Hi, Leo. This is Bailey again.
14.000 dolar eksiğin var.
You're short $ 14,000 and change.
Bölüm 14'e giriş.
President Obama is expected to arrive in Cincinnati tomorrow night.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]