Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ A ] / Az önce gitti

Az önce gitti перевод на английский

285 параллельный перевод
Az önce gitti. Burada kalamayacağını söyledi.
The young lady left a few minutes ago.
- Az önce gitti.
She just left.
Şimdi, çık dışarı ve beni gururlandır. - Askerler az önce gitti de ne demek?
When he first beheld the frightful form of the genie, he, too, wished that he had never found the vessel.
Az önce gitti, müzik kurumuna doğru yoldadır şimdi.
Just missed him, he's on his way to the music foundation.
İşçiler az önce gitti.
The workmen just left a while ago.
- Martha Henshaw az önce gitti.
Martha Henshaw just left here.
Az önce gitti.
He just left.
- Adli tabip buralarda mı? - Az önce gitti.
- Medical, uh, examiner been'round yet?
Az önce gitti.
She left just now.
Aslında o bir kadındı ve az önce gitti.
Actually, it's a woman, and she just left.
Arkadaşların az önce gitti.
Your friends just left.
MacGyver az önce gitti.
MacGyver just left.
Az önce gitti Cherise.
He left already, cherise.
Az önce gitti.
Well, he just left.
Bilginiz olsun Spencer Barnes buradaydı ve az önce gitti.
For your information, Spencer Barnes was here and he just left.
- Az önce gitti. Çabuk ol, ışığı hâlâ yanıyor.
Hurry, her light's still on.
Az önce gitti.
- I think she just left.
Az önce gitti.
- l think she just left.
Az önce gitti.
- She just left.
- Az önce gitti.
- You just missed him.
Denetim ekibi az önce gitti
The inspection team just left.
Dwight buradaydı, az önce gitti.
Dwight Was Here, He Just Left.
- Az önce gitti.
- He just left.
- O az önce evine gitti.
- He just went in the house.
Az önce seni bakmaya gitti, sanırım.
She just went in looking for you, I guess.
Babanız az önce kiliseye gitti.
Your father has just left for church.
Az önce hastaneye gitti.
She just went to the hospital.
Bay Steele az önce yatmaya gitti de.
Mr. Steele's just gone to sleep.
Bu arada az önce gelen genç adam hoşuma gitti.
Besides, I kind of like a young man who just checked in.
Sanırım az önce çıktı, şu tarafa gitti.
I think he left a short time ago. That way.
Yüzbaşı Holmes az önce kente gitti.
Captain Holmes just went into town.
Bay Riton az önce ambülansla gitti.
Mr. Riton just left in an ambulance.
Coru az önce kaçıp gitti.
Coru just ran away.
Gün az önce uçup gitti.
Today has just flown!
- Belediye Başkanı az önce buradaydı fakat at hırsızları ile ilgilenmek için şehir merkezine gitti. Onun adına ben konuşma yapacağım.
- The Mayor was gonna be here, but he had to go up to the territorial capital on a horse-theft matter, but I'm gonna give his speech.
Mösyö üzgünüm, arabası az önce geçip gitti.
I'm sorry, but her car just pulled out.
Az önce yatmaya gitti.
He's just gone to bed.
Az önce gitti.
He's been gone for some time.
"Annen az önce göçüp gitti."
"Your mother just passed away."
Az önce, bayanlar tuvaletine bir fıçı rimel ve spatulayla gitti.
She just went into the ladies room with a tub of mascara and a putty knife.
Az önce arabaya binip gitti Şerif.
He took off in your car.
"Annen az önce göçüp gitti."
"Your mother has left us."
Şey, kaçış planımızın en önemli parçası az önce tuvalete gitti.
Well, a major part of our escape plan has just gone into the toilet.
Wizzy az önce eridi gitti!
Wizzy just melted all over the place! It's from the Viper.
Evet az önce yaşlı bir adam binip gitti.
Yeah, some old guy just drove it out.
Bond's az önce konvoyla gitti.
Bonïs just left in convoy.
Az önce markete kadar gitti, ama her an dönmesini bekliyorum.
She's over to the store just now, but I expect her back momentarily. Oh.
Az önce elinizi bacağımın üstüne koymanız çok hoşuma gitti.
A while ago, when you put your hand on my leg, I liked it very much.
Matmazel Jacquet az önce Bay Daniel Hendrickx'le birlikte çıkıp gitti.
- Miss Yvonne Jacquet. She's just left with Mr Hendrickx.
Az önce o kapıdan çıkıp gitti.
She just walked out that door.
Az önce Cleveland'a gitti. Geri döndü.
Look, she's back.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]