Hakkında ne biliyorsun перевод на английский
2,386 параллельный перевод
Oradaki Mısır sanatı hakkında ne biliyorsun?
Do you know much about Egyptian art there?
Vurulan polis hakkında ne biliyorsun?
What do you know about the cop that got shot?
Jenkins'in ölümü hakkında ne biliyorsun?
What do you know about Jenkins'death?
Bir amaç uğruna ölmek hakkında ne biliyorsun, kaptan?
What do you know about dying for a cause, Captain?
Peki, hakkında ne biliyorsun?
Okay, so what do you know about him?
Hakkında ne biliyorsun?
How do you know about that?
- Bu şey hakkında ne biliyorsun?
What do you know about this stuff?
Aile dostunuz Julia hakkında ne biliyorsun?
What do you know about your parents'friend Julia?
Buradaki kasap hakkında ne biliyorsun?
What do we know about our local butcher here?
Onun hakkında ne biliyorsun?
What do you know about it?
Vaftiz baba, kardeşim hakkında ne biliyorsun?
Godfather, what do you know about my brother?
Julia hakkında ne biliyorsun ki?
What-what do you know about julia?
Hakkında ne biliyorsun diye çalışıyordu proje?
What do you know about the project he was working on?
Erin, bu adam hakkında ne biliyorsun?
Erin, what do you know about this guy,
Kirin hakkında ne biliyorsun?
What do you know about kirins?
Ruhlar hakkında ne biliyorsun?
What do you know about poltergeists?
Peki bu herif hakkında ne biliyorsun?
So, what do you know about this, uh... This... Fella?
Ganimet hakkında ne biliyorsun?
What do you know about trophies?
Kristina Frye ve Red John hakkında ne biliyorsun?
What do you know about Kristina Frye and Red John?
Royal Bubbles daki cinayet hakkında ne biliyorsun?
About that murder over at royal bubbles?
Nereden geldiğin hakkında ne biliyorsun?
What do you know about where you came from?
Mısır Piramitleri hakkında ne biliyorsun?
Now, what do you know about the great pyramids?
Geçmişi hakkında ne biliyorsun?
( SWISH OF BLADE ) Argh! Know about his background?
- Onlar hakkında ne biliyorsun?
What do you know about them?
Marti Perkins adındaki amigo hakkında ne biliyorsun?
What do you know about a cheerleader the name of marti perkins?
İyi de hakkında ne biliyorsun ki anne?
But what do you really know about him, mom?
Ölüm hakkında ne biliyorsun?
What do you know about death?
Ben ve Müdür Park hakkında ne biliyorsun?
What do you know about me and curator Park?
Seks hakkında ne biliyorsun da yazacaksın?
What do you know about sex to write about it?
Seung Jo hakkında ne biliyorsun? Neymiş anladığın şey?
What do you know about Seung Jo?
Dostum! Ramona Flowers hakkında ne biliyorsun?
What do you know about Ramona Flowers?
Silahlar hakkında ne biliyorsun?
What do you know about weapons?
Karımın durumu hakkında ne biliyorsun pek emin değilim ama çok kısa bir süre sonra ölecek.
I, uh, I'm not sure how much you know about my wife's condition, but she's going to die very soon.
Onun hakkında ne biliyorsun?
What do you know about her?
- Hank Atwood hakkında ne biliyorsun?
What do you know about Hank Atwood? Atwood, um...
Mama Bodia hakkında ne biliyorsun?
Uh-oh. What do you know about Mama Bodia?
- Kıyafetler hakkında ne biliyorsun?
- What do you know about clothes?
Bu klinik deneme hakkında ne biliyorsun?
What do you know about this trial?
Kayıp müzik kutusu hakkında ne biliyorsun?
Tell me what you know about the missing music box.
Bu eleman Zed, onun hakkında ne biliyorsun?
This guy Zed, what do you know about him?
- Julia hakkında ne biliyorsun bakalım?
- What do you know about Julia?
Piskopozların giyinmeleri hakkında ne biliyorsun?
What do I know about bishops'dressing habits?
Kenneth hakkında ne biliyorsun.
Tell me about Kenneth.
- Sayı istasyonları hakkında ne biliyorsun?
- Yeah?
Ne hakkında konuştuğumu biliyorsun.
You know what I'm talking about.
Babam, ne biliyorsun babama olanlar hakkında?
My father, what do you know about what happened to him?
Kredi maliyetleri hakkında ne hissettiğimi biliyorsun.
You know how I feel about finance charges.
Büyücülük hakkında ne düşündüğümü biliyorsun.
You know how I feel about hoodoo.
Brian Speer. Hakkında başka ne biliyorsun?
Brian Speer what else do you know about him?
Buarada, benim hakkında ne söylediklerini biliyorsun, değil mi?
Besides, you know what they say about me, don't you?
Ne hakkında olduğunu biliyorsun.
You know what this is about.