Sizden nefret ediyorum перевод на английский
214 параллельный перевод
Ama ben sizden nefret ediyorum.
But I hate you.
Sizden nefret ediyorum.
I hate you.
Sizden nefret ediyorum!
I hate you!
Unutma, Bay Braukoff'un yüzüne un atıp : "Sizden nefret ediyorum." demezsen öcüler yakanı ömür boyu bırakmaz!
Remember, if you don't hit Mr. Braukoff in the face with flour and say, "I hate you" the banshees will haunt you forever!
Sizden nefret ediyorum, Bay Braukoff.
I... I hate you, Mr. Braukoff.
Sizden nefret ediyorum.
I detest you.
Sizden nefret ediyorum dediğim için özür dilerim.
I'm sorry I said I hated you.
- Bunu ödeyeceksiniz, sizden nefret ediyorum.
You'll pay for this! I abhor you all!
Sizden nefret ediyorum, Bayan Martha!
I hate you, Miss Martha!
Sizden nefret ediyorum!
I hate you! I hate you!
Sizden nefret ediyorum, kocanızdan, çocuklarınızdan... ve akrabalarınızdan!
I hate you, your husband, your children... and your relatives!
Sizden nefret ediyorum!
I hate you.
Sizden nefret ediyorum ikinizden de!
I hate you, the fuckin'pair of you!
Beni buraya soktuğunuz için sizden nefret ediyorum!
I hate you for putting me in here!
- Sizden nefret ediyorum.
- I hate you.
Babam sanki çok umurumda! Sizden nefret ediyorum.
I don't give a damn about Dad, and I hate you.
ikiniz de beni aldattiniz. Sizden nefret ediyorum.
You've been fooling me, you two.
Sonra da inkar ederler. - Sizden nefret ediyorum.
Right, and they always deny it afterwards, you know?
Ayrıca bunu yaptığınız için sizden nefret ediyorum.
And I really hate you guys for this.
Sizinle gelmek istemiyorum! Sizden nefret ediyorum!
I don't want to ride with you!
El yazısından ve sizden nefret ediyorum!
( children laugh ) I hate cursive and I hate all of you!
Sizden nefret ediyorum siyah piçler.
I hate you black bastards.
Bu dünyada en çok sizden nefret ediyorum. - Oğlunuz hariç.
I dislike you worst of anybody in the world... except your son.
Sizden nefret ediyorum.
I hate you!
Aptalsınız, ve sizden nefret ediyorum!
You're stupid, and I hate you!
- Sizden nefret ediyorum.
I hate y'all.
Sizden nefret ediyorum çocuklar.
I hate you guys.
Sizden nefret ediyorum, bir.
Let's see. I hate you guys.
Hayır, çünkü sizden nefret ediyorum.
'Cause you're a dick?
Sizden nefret ediyorum ve dilerim kanser olursunuz. - Kanser mi?
I hate you and I wish you both had cancer
Siz Kanadadaki canavarların elinden kurtuldunuz ve ondan sadece siz kurtulabilirsiniz. Yine de sizden nefret ediyorum ve umarım kanser olursunuz.
You've unleashed a monster unto Canada and only you can get rid of him, even though I hate you and I wish you had cancer.
Sizden nefret ediyorum Terrance ve Phillip.
I hate you Terrance and Phillip!
Sizden nefret ediyorum orospu çocukları.
I hate you motherfuckers.
Sizden nefret ediyorum!
You lying shit! I hate you!
Sizden nefret ediyorum.
I hate y'guys! C'mon!
Tanrım, sizden nefret ediyorum!
God, I hate you guys!
Sizden nefret ediyorum
? I hate you guys? ?
Sizden ve sizin olan her şeyden nefret ediyorum!
I hate you and everything about you!
Bana ihtiyaç duyar ve konuşmak isterseniz buradayım. - Sizi tanıyorum ve sizden nefret ediyorum.
- I know you and I hate you.
Keyfinizi bozmaktan nefret ediyorum, Ama sizden yapmanızı isteyeceğim bir iyilik var.
I hate to disturb your fun, but there is something of a favor I would like to ask of you.
Beni buraya soktuğunuz için sizden nefret ediyorum.
I hate you for putting me in here.
Benden nefret ediyorsunuz, ama ben sizden daha çok nefret ediyorum.
You hate me, and I hate you even more.
Bunun için sizden nefret ediyorum.
- Pick a note!
Sizden nefret ediyorum.
I hate you people.
Çocuklar, sizden.. .. Nefret ediyorum.
You guys, I just..... hate you guys.
— Nefret ediyorum sizden!
- I hate you guys.
Nefret ediyorum sizden.
- I hate you guys.
Ah, sizden daha çok nefret ediyorum Terrance ve Phillip İkinizden de tamamen tiksiniyorum
Uh, I hate you more than ever Terrance and Phillip. I absolutely abhor you both.
Sizden ve hayali Tanrınızdan da nefret ediyorum çünkü onu hepimizden alıp götürdünüz.
And I hate you and your imaginary God because you took her away from all of us.
İsmi "Sizden Nefret Ediyorum". Sizden nefret ediyorum
I hate y'guys!
- Sizden nefret ediyorum.
I hate you guys.
nefret ediyorum 209
nefret ediyorum senden 22
ediyorum 314
sizden 70
sizde 29
sizden rica ediyorum 20
sizde mi 16
sizden hoşlandım 16
sizde kalsın 46
nefret ediyorum senden 22
ediyorum 314
sizden 70
sizde 29
sizden rica ediyorum 20
sizde mi 16
sizden hoşlandım 16
sizde kalsın 46