Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Sıradaki kim

Sıradaki kim перевод на английский

712 параллельный перевод
Sıradaki kim?
Who've you got next?
Sıradaki kim?
Who's next?
- Sıradaki kim?
- Who's next?
- Sıradaki kim?
- Who will be next?
Ya sıradaki kim olabilir?
And who may be next?
Sıradaki kim olacak?
Who's going to be next?
Sıradaki kim?
now who else?
Haydi, sıradaki kim?
Come on, now who else?
Tamam, sıradaki kim?
All right, who's next?
Sıradaki kim olacak kim bilir?
Who's next, I wonder?
Sıradaki kim? Üç numara, Notts'tan Natt Newton olmalı.
Now who's in next, it should be number 3, Natt Newton of Notts.
Sıradaki kim?
Who will be next?
Ve şimdi sıradaki kim olacak?
And now who will be next?
Sıradaki kim olacak?
Who will be next?
Tamam, sıradaki kim?
Okay, who's next?
Pekala, sıradaki kim?
All right. Who's next?
- Sıradaki kim?
Who's next?
İşledikleri suç yanlarına kalır ve McRyan cinayeti aydınlanmazsa, sıradaki kim olacak?
If they can get away with killing McRyan, who's next?
- Sıradaki kim? - Lütfen.
Who's next?
Sıradaki kim?
So, who's next?
Sıradaki kim?
Who's next in the alphabet?
Pekâlâ, Carmen, sıradaki kim?
All right, Carmen, who's next?
Sıradaki kim?
Who's next here?
Sıradaki kim, sen mi?
Whose next, you?
Sıradaki kim olacak?
Who's gonna be next! ?
Peki... sıradaki kim Bay Homn?
Well,... who's next, Mr Homn?
Sıradaki kim olacak? Haydi!
Who'll be next?
Sıradaki kim olacak?
Who's gonna be next? - B...
Sıradaki kim olacak, hangimiz?
Who comes next? Which one of us?
Sıradaki kim olmak ister?
So, who wants to be next here?
Hadi, sıradaki kim?
Come on! Come on!
Hadi, sıradaki kim?
Come on! Who's next?
Sıradaki kim?
So who's next?
- Sıradaki tanığınız kim?
- Who will be your next witness?
- Sıradaki soru! Kesin olan bir şey var ki kim kazanırsa kazansın üç hafta sonra Frank Sinatra'nın sunacağı 35. Akademi Ödülleri'nde tarih yazılacak.
One thing's for sure... no matter who wins, history will be made in three weeks when Frank Sinatra hosts the 35th Academy Awards.
Sıradaki soru, kim öldürdü?
The next question is, who did it?
Kocam olacak domuzun sıradaki kurbanı kim?
Who is my dirty husband's latest victim?
Sıradaki kurbanım kim?
Who's my next victim?
Sıradaki kim?
And Who is next?
Justin, umarım şansın yaver gider ve hiçbir şey bulamazsın çünkü eğer haklıysan ve bu talihsiz ölümler gerçekten bir vampirin işiyse kim bilir sıradaki zavallı kurban kim olacak?
Justin, I hope you have good luck... and find nothing, because if you're right, and these unfortunate deaths are indeed the work of a vampire... who knows who will be its next helpless victim?
- Sıradaki kim?
- What do we do next?
Burada yıldızı parlayanlar : David Brenner Jimmie Walker Gabe Kaplan, Freddie Prinze. Kim bilir, sıradaki genç de onları televizyonda görebilir.
Some of the people that started here were David Brenner Jimmie Walker Gabe Kaplan, Freddie Prinze.
Carmela'nın sıradaki erkeği kim?
Who is the next muchacho for Carmela?
Sıradaki kim? MichaeI mı?
If you tell everyone about the stock deal, it will blow up in your face.
Sıradaki kim?
- And who's next? - What am I supposed to do?
Sıradaki parça şehvetli biriciğime gidiyor. - Kim o?
I'll be spinning the platters that matter here, and this next moldy oldie is dedicated to the one I lust.
Sıradaki konuşmacı kim?
Who follows?
Pekala, sıradaki kurban kim?
All right, who's the next victim?
- Sıradaki kim?
Who's next? See this?
Sıradaki kim?
- Who's next?
Kurbanlar arasında hiçbir ilişki gözlenmediği için sıradaki kurbanın kim olacağını tahmin edemediğimizden,... katilin her zaman bir kurban bulmakta başarılı olmayacağı gerçeğini kullanmalıyız.
Since the victims are unrelated and we cannot predict who will be next, we must use the fact that a killer won't always succeed in finding a victim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]