Tanışıyor muyuz перевод на английский
541 параллельный перевод
Tanışıyor muyuz?
Do I know you?
- Tanışıyor muyuz?
- Do I know you?
Tanışıyor muyuz?
- We met somewheres?
- Seninle tanışıyor muyuz?
- Say, do we know each other?
Kabalık etmek istemem ama, tanışıyor muyuz?
Well, I don't want to appear impolite, but should I know you?
- Tanışıyor muyuz?
- Do we know each other?
Tanışıyor muyuz?
Do we know each other?
Tanışıyor muyuz?
Have we met?
- Tanışıyor muyuz? - Ben, Dr. Richardson, otel doktoru.
- I'm Dr Richardson, the hotel physician.
sağolun. - Tanışıyor muyuz?
- Do we know each other?
Tanışıyor muyuz.
Yeah. Have we met?
- Tanışıyor muyuz?
- Have we met?
- Tanışıyor muyuz?
I haven't seen you for a long time uncle!
- Tanışıyor muyuz?
Do we know each other?
- "Tanışıyor muyuz?"
- Uh... "Do we know each other?"
- Tanışıyor muyuz, bayım?
Do you know me, señor?
Tanışıyor muyuz?
We know each other, don't we?
Tanışıyor muyuz?
Who are you?
Biz tanışıyor muyuz?
Have we met?
Sizinle tanışıyor muyuz Mösyö?
Have we not met before, Monsieur?
Tanışıyor muyuz?
Don't I know you?
Tanışıyor muyuz?
HAVE WE MET?
Tanışıyor muyuz?
Do I know you from anywhere?
Tanışıyor muyuz?
Do we know you?
Yetmiş dolarlık bir şampanyamız, ve on dolarlık bir şarabımız var. Tanışıyor muyuz?
Well, I hope it's not the spot by the hose, because that little plot's for me.
Özür dilerim tanışıyor muyuz?
Sorry. Do I know you?
- Tanışıyor muyuz?
Do I know you?
- Tanışıyor muyuz?
You're next. - Have we met before?
Tanışıyor muyuz?
You think you know me?
Tanışıyor muyuz?
Do you think you know me?
- Tanışıyor muyuz?
- Am I supposed to know you?
- Tanışıyor muyuz? - Iliana, bu Elçi Tekeny Ghemor.
Iliana, this is Legate Tekeny Ghemor.
- Tanışıyor muyuz?
Have we met? I don't recall.
- Tanışıyor muyuz? - Sanmam.
- Don't we know each other?
Affedersiniz, tanışıyor muyuz?
I'm sorry. Do we know one another?
Tanışıyor muyuz?
Yes. Do I know you?
Tanışıyor muyuz?
- [Tarzan Grunting] - Have we met?
- Üzgünüm. tanışıyor muyuz?
- I'm sorry. Do I know you?
- Sadece düz fön çektim. Tanışıyor muyuz?
- It's just straightened.
- Affedersiniz ama tanışıyor muyuz?
Excuse me, but do I know you?
Sizinle tanışıyor muyuz?
Do we know each other?
- Tanışıyor muyuz!
- Have we met? !
Tanışıyor muyuz?
We know each other.
- Tanışıyor muyuz?
Do I know you? Yeah.
Tanışıyor muyuz? O da Boston'dan.
He's from Boston, too.
Biz hep maske takmıyor muyuz? nasıl tanıyacaksınız beni?
We've always worn masks, and we don't know each other's identity.
Tanışıyor muyuz?
- Yes.
Hiç kokain satıcısı tanıyor muyuz?
Do we know any coke dealers?
Tanışıyor muyuz?
Do we know each other? Not yet.
Tanışıyor muyuz?
- Do I know you?
Affedersin, tanışıyor muyuz?
Do I know you?