Teşekkürler çavuş перевод на английский
141 параллельный перевод
Çok teşekkürler çavuş.
Well, thank you, sergeant.
Teşekkürler çavuş.
Thank you Sergeant.
Teşekkürler Çavuş, Eminim ki bulacağım onu.
Thank you Sergeant, I'm sure I'll find it.
Zahmetlerin için teşekkürler Çavuş.
Thanks anyway for your trouble, Sergeant.
Teşekkürler çavuş
Thank you, Sergeant.
Peki teşekkürler çavuş
Well, thank you very much, Sergeant.
Teşekkürler çavuş.
Thank you, Sergeant.
- Teşekkürler çavuş.
- Thanks, Sarge. Thanks.
- Teşekkürler çavuş, Albay, Yüzbaşı.
Thank you, Sergeant, Colonel, Captain.
- Teşekkürler çavuş. ´ ´ ´
- Thank you, sergeant.
Teşekkürler Çavuş.
Thank you, Sergeant.
- Hayır teşekkürler Çavuş.
- No, thank you, Sergeant.
Teşekkürler çavuş.
Thank you, sergeant.
- Teşekkürler Çavuş.
- Thanks, Sergeant.
Teşekkürler Çavuş Tackleberry.
Thank you, Sgt. Tackleberry.
- Şimdilik evet, Teşekkürler çavuş.
- For now, yes. Thank you, Sergeant.
- Teşekkürler çavuş.
- Thank you, Sergeant.
Teşekkürler Çavuş.
Go ahead. - Thank you, Sergeant.
Teşekkürler Çavuş.
Gee, thanks, sarge.
- Teşekkürler Çavuş.
- Thank you, sergeant.
Teşekkürler Çavuş.
Thank you, sergeant.
Çok teşekkürler, çavuş.
Thanks a lot, Sarge.
Nezaketinize teşekkürler, hadi işi bitirelim, Çavuş.
Thank you for your kindness. Let's get her done, Sergeant.
Teşekkürler. İyi geceler çavuş.
Good night.
- Ne saçmalıyorsun, çavuş? - Teşekkürler Parson, sağ ol.
- I'll get'em up, Sergeant.
Teşekkürler, Çavuş.
Thanks, Sarge.
- Teşekkürler, Çavuş.
- Thanks, Sarge.
- Tamam, teşekkürler, Çavuş Skidmore, hepsi bu kadar
Right, thank you very much, Sergeant Skidmore, that's all.
- Teşekkürler, Çavuş.
Firing squad is ready, sir.
- Teşekkürler, Çavuş.
- Thank you, Sergeant.
Hayır teşekkürler Bay Çavuş.
Um, no, thank you, Mr. Sergeant, sir.
Hayır teşekkürler, Çavuş.
No thank you, Sergeant.
Teşekkürler, Çavuş.
Thank you, sergeant.
Teşekkürler, çavuş.
Thank you, sergeant.
Tur için teşekkürler, Çavuş!
Thanks for the tour, Sergeant.
- Teşekkürler, çavuş.
- Thanks a lot, sarge.
- Teşekkürler, Çavuş Major.
- Thanks, sergeant major.
- Pekâlâ çavuş, gidebilirsin. - Teşekkürler.
- All right, Sergeant, you can go.
Çavuş, teşekkürler.
Thank you, sergeant.
Hatırlattığın için teşekkürler, Çavuş.
Thanks for reminding me, sergeant.
Çok teşekkürler, Çavuş.
Thank you very much, Sergeant.
Teşekkürler, çavuş.
Thank you, Sergeant.
- Teşekkürler, Çavuş.. - Fuchs.
- Thank you very much, Sergeant....
Olaylarla ilgili güncel bilgiler için teşekkürler, Çavuş Mallory.
Thank you, Sergeant Mallory, for this update on events.
Teşekkürler, çavuş Mueller.
Thank you, sergeant Mueller.
Tamam, teşekkürler, Çavuş.
OK, thank you, Sergeant.
Çavuş Lee Seung-young teşekkürler, efendim.
CPL Lee Seung-young, thank you, sir.
Yoğun iş temponuza rağmen vakit ayırdığınız için teşekkürler Bay Horowitz. Sakin ol Çavuş Gabriel.
It's all right, sergeant Gabriel.
Çavuş Gabriel, Yüzbaşı Taylor'dan yardım iste lütfen. Teşekkürler!
And sergeant Gabriel, ask captain Taylor for his help, please?
Teşekkürler Çavuş.
Thank you, sarge...
- Teşekkürler, Çavuş.
Lieutenant Taylor that two civilians had been killed?
çavuş 1804
çavuş dedektif sonny crockett 88
çavuşum 63
çavuş dedektif james 19
çavuş dedektif gina calabrese 19
çavuş dedektif frank arriola 93
çavuş sonny 17
çavuş dedektif ricardo tubbs 48
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
çavuş dedektif sonny crockett 88
çavuşum 63
çavuş dedektif james 19
çavuş dedektif gina calabrese 19
çavuş dedektif frank arriola 93
çavuş sonny 17
çavuş dedektif ricardo tubbs 48
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52