Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ V ] / Viski mi

Viski mi перевод на английский

316 параллельный перевод
- Viski mi?
- Whiskey?
- Viski mi içeceksin hayatım?
- You? Whisky, darling?
Viski mi? Evet kızım.
- Yes, daughter.
Viski mi?
Whiskey?
Viski mi istersin?
What would you like, Scotch?
Viski mi?
Whisky?
Silah mı verdin, yoksa viski mi?
Was it guns, or was it whiskey?
Viski mi içiyor?
Drinking whiskey?
Ne oldu, viski mi bitti?
What's the matter, the whiskey all gone?
- Viski mi, cin mi?
- Whisky, gin?
Viski mi?
Scotch?
Viski mi burbon mu?
You Scotch or bourbon?
Viski mi sipariş etti?
I bet he ordered whiskey.
Ne içersin, viski mi?
- Yes. Fine.
- Viski mi istiyorsun?
- You want whiskey?
Ben bir erkeğin,... sarışın mı, esmer mi viski mi, bira mı 21 mi, poker mi sevdiğini paçoz mu...
I can tell when a man walks through that door whether he prefers blonds or brunettes drinks whiskey or beer plays blackjack or poker is a cheapskate or a high roller.
- Viski mi bu?
That's scotch.
- Bir şişe viski mi?
- A bottle of whiskey?
Beyefendiye ne ikram edelim? Viski mi, yoksa Monestier Special mi?
Would you like a glass of our special house whisky?
- Viski mi Dao mu?
- Whisky or Dão? - Dão.
Viski mi, şeri mi?
Whiskey or sherry?
Viski mi Cin mi?
Is that whiskey or gin?
- Viski mi?
Whiskey?
Viski mi? " dedi. O zamanlar içki problemim vardı.
" Is that all you think about, Kid?
- Viski mi?
a whiskey?
Viski mi alırsınız?
Whisky?
Hiç biriniz azcık cesaret gösterecek kadar viski de mi içmediniz?
Ain't the one of you got enough whiskey in him to give you a little courage?
- Viski yok değil mi?
- Ain't no whiskey, is there?
Şu viski şişesi bitti mi?
That bottle of whiskey gone already?
- Viski, değil mi?
- Whiskey, isn't it?
Yine viski içmeye başlamayacaksın, değil mi?
- Don't start drinking whiskey again.
- Sence viski sever mi?
- Think she'll like that?
- Viski kokteyli mi?
- Old Fashioneds?
Viski, değil mi?
Whiskey, will ya?
Ne istersiniz, viski mi?
Whiskey?
Viski. - Viski mi?
A WHISKEY.
Sherry'nizi sek mi seversiniz? Ben buzlu bir viski alayım.
- Do you like your sherry dry or sweet?
- Viski şisesi gibi mi?
- Like a whiskey bottle?
Viski erkek adam içkisidir demediler mi sana?
Anybody ever tell you whiskey's a man's drink?
- Viski içilmez mi? - Çok iyisin, dostum.
- You got manners or ain't you?
Viski kodamanlarının benim kapanmamı istedikleri doğru değil mi, Bay Lefferts?
Isn't it a fact, Mr Lefferts, that the whisky big shots want me closed down?
- Viski değil mi?
- Scotch all right? - Fine.
Yanınızda viski yoktur değil mi?
You don't happen to have a little whisky on you, boys, huh?
- Viski değil mi?
No, mum.
Günde yarım şişe viski içerim. Yoksa bu elenmeme bir sebep mi?
Half a bottle of whisky a day, or is that a disqualification?
Paul, bir şişe viski getir. Şimdi mi?
Would you run down and get some Scotch?
Hey Django, bize viski getirdin mi?
Django, why didn't you bring us whiskey?
Adamın getirdiği viski hoşuna gitmedi mi?
Didn't you like the Whiskey the man brought you?
Şu tepede yaşayan viski manyağı ayyaş deli mi?
That crazy, whiskey-guzzling old sot in the hills?
- Viski için mi? - Hayır!
For the whiskey.
Viski mi içeceksin?
You'll have a whisky.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]