Çok iyi gidiyor перевод на английский
625 параллельный перевод
Kaygılanma, Bay Jennings, her şey çok iyi gidiyor.
Don't worry, Mr. Jennings, everything's working out fine.
İşler senin adına çok iyi gidiyor, değil mi?
Things are going pretty well for you, aren't they?
- Çok iyi gidiyor memur bey.
- Very well, Mr. Health Inspector.
Çok iyi gidiyor.
She's been getting along so well...
"İngiltere'nin müthiş olduğunu düşünüyorum, eğitimim çok iyi gidiyor."
"I think England is really swell, and my work is coming pretty well."
Her şey çok iyi gidiyor.
Everything's going great.
İşler senin için çok iyi gidiyor, değil mi?
It's really working out for you, isn't it?
Her şey çok iyi gidiyor.
Everything's working out for the best.
Şansımız çok iyi gidiyor, Jack.
Our luck's been running so good, Jack.
İpek işin son zamanlarda çok iyi gidiyor gibi görünüyor.
Your silk business seems to be doing very well lately.
Kanepe yanında, Joanna Southcott'ın kutusuyla çok iyi gidiyor. Yol üstündeki askılıktan iyi kaçıyor. Ayaklı abajur güçten düşüyor.
Tucked in nicely there is the sofa going very well with Joanna Southcott's box making a good run from hat stand on the rails, and the standard lamp is failing fast but it's wash basin definitely taking up the running now being strongly pressed by
- Çok iyi gidiyor.
- The old man has them in his pocket.
Çok iyi gidiyor dostum, Daha değişik şeyler de olabilirdi.
It's going beautifully, man. Wouldn't have it any other way.
Çok iyi gidiyor.
He's doing very well.
Çok iyi gidiyor.
They're fantastic together.
Henüz işin başındayım. Ufak bir komisyon alıyorum... ama çok iyi gidiyor.
I get a small commission but I'm doing great.
- İşler çok iyi gidiyor, patron!
The show's going swell, Boss. Good.
- Ama çok iyi gidiyor.
- But it's going well.
Çok iyi gidiyor!
We're doing fine! Whoops.
Albümünüz listelerde çok iyi gidiyor.
Your album is doing very well on the charts.
Sağolun komiserim, çok iyi gidiyor.
Thank you, Captain, very well.
- Çok iyi gidiyor, efendim.
- Coming along nicely, sir.
- 73 günlüğüm ve her şey çok iyi gidiyor.
- I'm in my 73rd day, and everything's perfect.
Çok iyi gidiyor bu, değil mi?
This is going pretty well, wouldn't you say?
Çok iyi gidiyor.
They can do no wrong.
Çok iyi gidiyor.
She's doing great.
Çalışmam çok iyi gidiyor.
He's making very nice progress.
r, harika, mükemmel, çok iyi gidiyor.
- No, great, excellent, it's going well.
- Çok iyi gidiyor.
- This is going very well.
- Evet ve çok iyi gidiyor.
Yes, and I'm doing very good.
Bir aydır buradayım ve okuldaki durumum çok iyi gidiyor.
Less than a month and I'll be through Officer Candidate School.
Çok iyi gidiyor Jess.
- You're doin'great, Jess!
- Anne, işler çok iyi gidiyor.
- Mom, I'm doin'great.
Bebek çok iyi gidiyor Troi.
The baby's doing wonderfully, Troi.
Sorunu ne hiç bilmiyorum. Hâlbuki kariyerim çok iyi gidiyor.
I don't know what's the matter with him.
- Çok iyi gidiyor.
- She's doing great.
Evet, iş çok iyi gidiyor.
Yes! The job is working out very well!
- Gidiyor, bir şekilde, fakat çok iyi değil.
- Well, It's going, but not so great.
Almanlarla bir Alman gemisinde eve gidiyor olmak çok iyi.
It is good to be on a German boat with German people, going home.
İyileşmesi çok mükemmel gidiyor. Çok iyi.
And the prognosis is excellent.
Nasıl gidiyor? - Çok iyi.
How are they running?
Şampiyon çok formda görünmüyor ama yine de iyi gidiyor.
The champion doesn't look the best he's ever been, but he's moving now.
İyi gidiyor, çok iyi.
We're doing fine, just fine.
- İyi gidiyor, Boxey. - Bu, çok güçlü bir sinyal.
Nice going, Boxey.
İşler çok iyi gidiyor, efendim.
Things are going very well, sir.
Bugün çok yorucuydu erken yatsam iyi olacak burada olman çok hoşuma gidiyor... seninle bütün gece konuşmak isterim!
I've had enough. lt's been a tiring day... and would like to take a rest Your presence here is indeed an honour... and I'd like to talk with you all night
- Nasıl gidiyor? Çok iyi bir denizci beni yatına davet etti.
A sailor invited me to his yacht.
- Çok da iyi gidiyor.
- Been doing very well, too.
İşte gidiyor Çok iyi.
There it goes Very good.
"Nasıl gidiyor" demenin çok iyi bir şekli bu.
Well, this is certainly a fine how-do-you-do.
Yani çok iyi gidiyor.
So it's going very good.
çok iyi gidiyorsun 55
çok iyiyim 275
çok iyisin 250
çok iyi anlıyorum 64
çok iyi 3262
çok iyi anladım 27
çok iyi olur 170
çok iyi biliyorum 33
çok iyisiniz 98
çok iyiydin 139
çok iyiyim 275
çok iyisin 250
çok iyi anlıyorum 64
çok iyi 3262
çok iyi anladım 27
çok iyi olur 170
çok iyi biliyorum 33
çok iyisiniz 98
çok iyiydin 139