Şiki перевод на английский
1,098 параллельный перевод
- Siki tutun.
- Hang on.
Siki tutun.
Hold on.
Evet, bak, nasıl yaptı bilmiyorum, ama bizden önce paketi aldı, ve ne sikim yaparak bulduğunu bilmiyorum, ama siki tuttuk.
- Yeah, look. I don't know how, but he got the package before we did. And I don't know how the fuck he found out, but we're fucked.
- Yani siki tuttuk mu?
- So we're fucked.
Siki tuttuk, oğlum.
- Boy, did we get screwed.
Bileklerini siki tutup, oturtun.
Grab her wrist and hold her down.
Bizim Siki Adam ne alemde?
So, what's Mr. Tough Guy up to?
Biz ise seyredip düşünüyoruz : " Siki tuttuk.
We just watch it thinking, " We're fucked.
Teletubbie'lerin siki yok.
Teletubbies don't have cocks.
Kuklanın siki olmaz.
The puppet doesn't have a cock.
- Şu iki siki çek.
- get these two fucks away from me.
Yıllar boyunca Napolyon'un siki en fazla parayı verene sürekli satıldı.
Over the years, Napoleon's dick was sold and sold again to the highest bidder.
Siki tutmuşsunuz.
Y'all fucked up.
- Siki tuttun Vern.
- You fucked up, Vern.
Siki kırıImış köpek gibi yatıyorsun.
Layin'down like a broke-dick dog.
Hepimiz siki tuttuk şimdi.
We're all fucking grasses now.
SIkI tut.
Hold tight.
SIKI pazarlikciymissin.
You're a real tight fucker.
Onu tanimazsin, ama cok sIkI biri.
You won't know him, but he's mustard.
SIKI biri mi?
Mustard?
Ne olur ne olmaz diye ekstra gurultulu kuru sIkI mermide doldurdum.
I've got extra loud blanks, just in case.
SIKI tipler miydi?
Did they look hard?
Siki tutmuş vaziyette.
She's fucked.
Siki tutmuşsun!
You're fucked!
Bu ülkenin siki tutmuş olduğunu biliyorum.
I just know this country is fucked up.
PUSAN'DA SIKI YÖNETİM
PUSAN UNDER MATIAL LAW
Yani siki tuttun diyorsun?
So you're saying I'm fucked?
Ama bunu yasal olarak yapamam, her şekilde siki tuttum.
Only I can't legally do that. So either way, I'm fucked.
Her siki yapabilecek karakterdesin!
You're capable of fucking anything!
- Bu siki nereye saklıyor?
- Where does he keep that fucking thing?
Herifin kocaman bir siki vardı.
He had a huge hard-on.
Bir siki nasıl yalayacağını biliyor.
She knows how to suck a cock.
Adamım, ben buradan uzuyorum Bu aile tamamen siki tutmuş!
Man, I am out of here! This family is so fucked!
Sağda solda beni aldattı siki olan herkesin kucağına oturdu.
She let every asshole with a dick go at her.
İğrenç, iğrenç Wicky, kalkmaz onun siki.
Bad, bad Wicky, you have a limpy dicky.
Kalkmaz onun siki.
You have a limpy dicky.
Kalkmaz onun siki!
You have a limpy dicky!
İğrenç, iğrenç Wicky kalkmaz onun siki.
Bad, bad Wicky, you have a limpy dicky.
İğrenç, iğrenç Wicky kalkmaz onun siki!
Bad, bad Wicky, you have a limpy dicky!
Bir zamanlarin ünlü futbolcusu... cezasini siki korunan ve rehabilitasyon programiyla ünlü... Longmarsh hapishanesinde çekecek. - islah edilen insanlarla...
The one-time superstar will serve his sentence... at Longmarsh High-security Prison... famous for its rehabilitation program... reformed characters...
- Siki tutun!
Fucking hold him still!
Onlarınki siki tutmuş, hem sana vaktin var mı demek istedim.
They fucked it up, I can't tell what time it is.
Hırsızların eli, tecavüzcülerin siki kesilmeli.
Cut the hands off thieves and the dicks off rapists
Gordion dügümünden daha siki baglandik.
We're hitched up tighter than Davy Jones'U-Haul.
Öyleyse siki tuttun Alvarez, bir işime yaramazsın.
Then you're fucked, Alvarez, and no use to me.
Ve Scott Tenorman, siki bir midilli tarafından koparılmış bir çocuk olarak anılacak! Ha, ha, ha!
And then Scott Tenorman will forever be known as the kid who had his wiener bitten off by a pony!
Siki tuttum.
I've still got no money fo r hydroponics gear. I'm fucked
- Bana derler ki Savaşçı Siki.
- They call me battling Siki.
Ama ölü Siki olarak anılmak istemiyorsan, hemen buradan kaybolursun.
But if you don't wanna be known as dead Siki, you'll be movin'on.
Siki yürütüyorsunuz, Bayan Peters.
You run a tight ship, Miss Peters.
Yok itinin siki.
Shit off, you hairy dog's cock.
sıkı 40
sikiş 22
sıkıldım 86
sıkıntı yok 23
sikik 16
sıkıcı 188
sıkışmış 85
sıkıştım 80
sıkıştı 50
sıkıldın mı 31
sikiş 22
sıkıldım 86
sıkıntı yok 23
sikik 16
sıkıcı 188
sıkışmış 85
sıkıştım 80
sıkıştı 50
sıkıldın mı 31
sikiyim 18
sıkıştık 20
sıkıştır 23
sıkıca 22
sıkı tut 111
sıkı dur 107
sıkı tutun 424
sıkı çalış 16
sıkı tutunun 129
sıkı durun 73
sıkıştık 20
sıkıştır 23
sıkıca 22
sıkı tut 111
sıkı dur 107
sıkı tutun 424
sıkı çalış 16
sıkı tutunun 129
sıkı durun 73