Bahislerinizi koyun перевод на испанский
189 параллельный перевод
Bahislerinizi koyun, bayanlar ve baylar.
Hagan juego, Sras. Y Srs.
- Bahislerinizi koyun, bayanlar ve baylar.
Hagan juego, Sras. Y Srs.
- Bahislerinizi koyun.
- Hagan juego, Sras.
Bahislerinizi koyun.
Hagan juego, Sras. Y Srs.
Bahislerinizi koyun bayanlar ve baylar.
Hagan juego, Sras. Y Srs.
- Bahislerinizi koyun, bayanlar ve baylar.
- Hagan juego, Sras. Y Srs.
"Bahislerinizi koyun, baylar." "Tüm bahisler kapandı."
"Hagan juego, señores." "No va más."
Bahislerinizi koyun, beyler bayanlar. Bahislerinizi koyun.
Pongan sus apuestas, damas y caballeros.
Bahislerinizi koyun, baylar bayanlar. Bahislerinizi koyun.
Coloquen sus apuestas, damas y caballeros.
Bayanlar baylar, bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas, señoras y señores.
Lütfen, bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas.
- Lütfen bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas.
Bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas.
Bahislerinizi koyun, bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas, hagan sus apuestas.
Bahislerinizi koyun lütfen.
Hagan sus apuestas, por favor.
Bahislerinizi koyun.
¡ Hagan sus apuestas!
Bayanlar ve baylar, bahislerinizi koyun lütfen.
Damas y caballeros, hagan sus apuestas, por favor.
Bahislerinizi koyun.
Haced vuestras apuestas.
Bir adamın topları vardır, bir kadın güzel olmalı, ve bir rahip daha iyi dualar eder. Bahislerinizi koyun!
Un hombre ha de tener pelotas, una mujer ha de ser dulce y los sacerdotes que se dediquen a sus oraciones. ¡ Haced las apuestas!
Pekala, bahislerinizi koyun.
Muy bien, hagan sus apuestas.
Bahislerinizi koyun!
¡ Hagan sus apuestas!
Bahislerinizi koyun!
¡ Hagan sus apuestas ahora!
Bahislerinizi koyun, bayanlar baylar.
Hagan sus apuestas, señoras y señores.
Lütfen bahislerinizi koyun.
Por favor, hagan sus apuestas.
Bahislerinizi koyun.
Coloque sus apuestas.
Bahislerinizi koyun, bayanlar baylar.
Hagan sus apuestas, por favor.
Bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas, por favor.
Bahislerinizi koyun, bayanlar baylar.
Hagan sus apuestas, Sres y Sras..
Bahislerinizi koyun.
Coloquen sus apuestas, por favor.
Bahislerinizi koyun, bayanlar baylar.
Hagan sus apuestas, Sras y Sres...
Bahislerinizi koyun.
Coloquen sus apuestas.
Hanımlar, beyler. Bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas.
Hanımlar, beyler. Bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas, damas y caballeros.
Bayanlar ve baylar, lütfen bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas, damas y caballeros, por favor.
Bahislerinizi koyun, bayanlar, baylar.
Hgan sus apuestas, damas y caballeros.
Bahislerinizi koyun, efendim.
Haga sus apuestas, señor.
Lütfen, bahislerinizi koyun!
¡ Hagan sus apuestas, por favor!
Lütfen, bahislerinizi koyun!
Hagan sus apuestas, por favor. Hagan sus apuestas, por favor.
Bahislerinizi koyun.
Ponga sus apuestas.
Bahislerinizi koyun.
Impar. Ponga sus apuestas.
- Bahislerinizi koyun.
- Vamos, Matt. - Apuesten.
Dönüyor. Bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas.
Dönüyor. Bahislerinizi koyun.
Vamos, hagan sus apuestas.
Bahislerinizi koyun.
Todos hagan sus apuestas.
Bahislerinizi koyun, baylar bayanlar.
Coloquen sus apuestas, damas y caballeros.
- Bayanlar baylar, bahislerinizi koyun..
Hagan sus apuestas, señoras y señores.
Pekala, bahislerinizi koyun.
Bien, hagan sus apuestas.
Bahislerinizi koyun!
Hagan sus apuestas.
Lütfen, bahislerinizi koyun.
Hagan sus apuestas, por favor.
Lütfen, bir sonraki bahislerinizi koyun!
¡ Hagan sus apuestas, por favor!
Bahislerinizi şimdi koyun.
- Pongan el dinero en la mesa.
koyun 28
koyunlar 19
bahis 16
bahisler 36
bahis mi 16
bahisler kapandı 58
bahisleri koyun 34
bahisleri görelim 21
bahisler lütfen 44
bahislerinizi yatırın 18
koyunlar 19
bahis 16
bahisler 36
bahis mi 16
bahisler kapandı 58
bahisleri koyun 34
bahisleri görelim 21
bahisler lütfen 44
bahislerinizi yatırın 18