Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Ben mi

Ben mi перевод на испанский

92,312 параллельный перевод
Şu şeyler var mı Nerede, seviyorsun Bezine koyarsan Ve kokuyorsun, seni ben mi çalıyorsun?
¿ Tienes esa cosa en la que, si lo pones en un trapo y lo hueles, te hace dormir?
Ben mi?
¿ Yo?
Ben mi?
- ¿ Yo?
Ve Oswald'ın gidişiyle, yerini ben mi dolduruyorum?
Y con la muerte de Oswald, ¿ ese es el papel que tengo que suplir?
- H.R. da burada. - Ben mi?
¿ Estás seguro?
Ben mi, o mu?
¿ Yo o ella?
- Ben mi?
¿ Yo?
Yani hızını kazanmana ben mi sebep oldum?
¿ Estás diciendo que yo causé que tuvieras velocidad?
- Seni ben mi yarattım? - Hayır.
- ¿ Yo te creé?
- Ben mi?
- ¿ Por mí? ¿ Por qué?
Burayı ben mi kapattım?
Así que ¿ cerré el lugar?
- Ben mi?
- ¿ Yo?
Ben sadece işimi yapıyordum.
Sólo estaba haciendo mi trabajo.
Ben de, sıkıştırma algoritmamı 12-bit renk destekleyecek hale getirdim.
Así que extendí mi algoritmo de compresión para que soporte, escuchen esto : colores de 12 bits.
Aslında ben ailemi görmek için Jackson Hole'a gidecektim.
En realidad, iba a ir a Jackson Hole a ver a mi familia.
Salak bakıcı bir ceza daha aldı ve ehliyetini kaybetti. Şimdi salak gibi çocuğumu ben alıyorum okuldan.
La niñera de mierda perdió su licencia por conducir ebria, así que estoy aquí como idiota recogiendo a mi hijo.
Ben istemedim.
- No fue mi decisión.
Dediğim gibi, ben istemedim.
Repito, no fue mi decisión.
Ben hayatım boyunca Kızıl Kale'yi görmek istedim. Baelor Septi'ni, Ejderha Çukuru'nu.
Toda mi vida quise ver la Fortaleza Roja, el Septo de Baelor, el foso del Dragón.
Ben sürekli bir başına teknesinde duran babamı düşünüyorum.
Yo solo pienso en mi padre solo en su barco.
Ben güce kavuşmadan önce abimi destekliyordun.
Antes de yo llegar al poder, favorecisteis a mi hermano.
Çok fazla düşmanın var kralım ama yemin olsun ben onlardan biri değilim.
Tenéis muchos enemigos, mi rey. Pero os juro que yo no soy uno de ellos.
Pekâlâ, ben ve Robbie'yi öğrenmek mi istiyorsun?
De acuerdo. ¿ Quieres saber sobre Robbie y yo?
Birleşme mi diyorsun sen? Ben sürgün duyuyorum.
¿ Dicen una "fusión"?
Bana ailem için dua etmemi söyledi. O yüzden ben de eskiden ailem yok olsun diye dua ederdim. Ya da bir kazada ölsünler diye.
Y él me dijo que rezara por mi familia, así que solía rezar por que desaparecieran... o por que hubiera un accidente.
Ve eğer ben arkadaşımı tanıyorsam biri volkana atılmıştır.
Y si conozco a mi amigo, alguien ha sido arrojado al volcán.
- Ben inancımı zincirleştirdim.
He franquiciado mi fe.
O yüzden açlığımı unutup, ekmeğimi yosun tutmuş bir taşın üstüne bıraktım. Ve ben de uzanıp taşın yanında uyudum.
Así que, me tragué mi hambre, tomé mi pan, y lo puse en una piedra cubierta de musgo y me eche a dormir a su lado.
Anlaştığımız gibi Wisconsin yolundayım. Ben sözümü tuttum.
Estoy de camino a Wisconsin, por el arreglo, que he mantenido mi parte.
Peki. Sen yüksek mi, ben alayım?
¿ Tú por arriba, yo por abajo?
İzleyici kitlem benden doğruları bekler, ve ben de onlara doğruları söylerim.
Mi audiencia espera la verdad y yo se la doy.
Ben sana ne düşündüğümü söyleyeyim mi?
Quiere que le diga lo que pensaba?
En yakın arkadaşım yakınlarda onsuz ben olmayacağını söyledi.
Mi mejor amigo me dijo hace poco no hay ningún yo sin él.
Hey! Bu işi zor veya kolay yoldan yapabiliriz ve ben en hoş takımımı giyiyorum.
Podemos hacer esto de forma difícil o de manera fácil, y llevo puesto mi mejor traje.
Ben dokuz yaşındayken babama çarpıp öldüren sarhoş sürücü.
El conductor borracho que chocó y mató a mi padre cuando tenía nueve años.
İntikamımı almama yardım edersin ve ben de tahtımı geri aldığımda sana bu buzlu hapisten kurtulman için gereken her kaynağı veririm.
Me ayudas a lograr mi venganza, y cuando recupere mi trono, te daré cada recurso que necesitas para liberarte de esta prisión helada.
Benim küçük penguenim ve ben ayrılıyoruz.
Mi pequeño pingüino y yo... debemos irnos.
Küçük Penguenim ve ben gidiyoruz.
Mi pequeño pingüino y yo nos vamos.
Adım Barry Allen, ben yaşayan en hızlı insanım.
Mi nombre es Barry Allen, y yo soy el hombre mas rapido del mundo.
"Ben, Iris West, önemliydim." diyebilir.
Puede decir que yo, Iris West, importaba. Mi vida era mucho más sencilla antes de tener una hermana. ¿ Sabes?
Çünkü ben ne yaptığımı hiç bilmiyorum, değil mi?
Porque no sé lo que me hago, ¿ verdad?
Adım Barry Allen, ben yaşayan en hızlı insanım.
Mi nombre es Barry Allen y soy el hombre más rápido del mundo.
- Herkes iyi mi? - Evet, ben iyiyim.
Chicos, ¿ todos están bien?
Madem artık şehrin yardıma ihtiyacı yok, ben Dünya 19'a dönüyorum.
Muy bien, si la ciudad ya no necesita mi ayuda, voy a volver a Tierra-19.
Tamam, babamla ben Barry'yi Cecile'e götürürüz.
Vale, mi padre y yo llevaremos a Barry con Cecile.
Düğün davetiyelerini yolladık mı, balayı için yer seçtik mi veya... Ben sıcağı mı daha çok severim, soğuğu mu?
Es decir, ¿ estamos enviando invitaciones de boda o eligiendo destino de luna de miel, o... si soy de clima templado o frío?
Ben yanına oturunca kafanı kucağıma koydun. Ben de ağlarken seni tuttum.
Me senté a tu lado y... pusiste tu cabeza en mi regazo y te sostuve mientras llorabas.
Tamam, babamla ben Barry'yi Cecile'e götürürüz.
Bien, mi papá y yo llevaremos a Barry con Cecile.
Ben yanına oturunca kafanı kucağıma koydun. Ben de ağlarken seni tuttum.
Me senté junto a ti y... pusiste tu cabeza en mi regazo, y te sostuve mientras llorabas.
Şimdi de beni sevdiğim, hayatımı birlikte geçirmek istedğim kadına yönlendirdiniz. Ortalama bir davul efekti ve Savitar'ı Iris'e yönlendirmekten başka ne katkım oldu? Peki ben ne yaptım?
Ahora me han conducido a la mujer que adoro, con la que quiero pasar mi futuro, y en medio de todo, ¿ qué he hecho?
Ben, Iris Ann West sen, Bartholomew Henry Allen'ı kocam olarak kabul ediyorum.
Yo, Iris Ann West, te tomo a ti, Bartholomew Henry Allen, como mi esposo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]