Bir içki ister misiniz перевод на испанский
73 параллельный перевод
Teşekkürler, ahbap... Bir içki ister misiniz?
Gracias, colega, ¿ quiere beber algo?
- Olur. - Bir içki ister misiniz?
En el mismo que Alan, Sra. Palmer.
Bir içki ister misiniz?
¿ Beben algo?
Bir içki ister misiniz?
¿ Quieren tomar algo?
Bir içki ister misiniz?
¿ Quiere tomar un trago?
Bir içki ister misiniz?
¿ Le apetece una copa?
Bir içki ister misiniz?
¿ Queréis tomar algo?
Bir içki ister misiniz?
¿ Le apetece un poco de ajenjo?
Bir içki ister misiniz?
¿ Desea algo de beber?
Bir içki ister misiniz?
quieren algo para beber?
- Bir içki ister misiniz?
¿ Qué va a tomar?
- Selam. Bir içki ister misiniz?
Hola, ¿ te puedo traer un trago?
Bir içki ister misiniz, Teğmen?
¿ Desea bebida casera?
- Bir içki ister misiniz?
Cogi Mi. Quieres un trago?
Anlıyorum. Gelmek istemeniz yeter, bir içki ister misiniz?
Ya veo. ¿ Estarán aquí lo suficiente para tomar un trago?
- Bir içki ister misiniz?
- ¿ Quieren tomar algo?
- Bir içki ister misiniz Bay...?
- Tráele un trago al Sr...
Bir içki ister misiniz?
¿ Te invito?
Siz bir içki ister misiniz?
¿ Queréis tomar algo?
Bir içki ister misiniz?
¿ Quiere un trago?
- Bir içki ister misiniz?
Oh, sobreviviendo. ¿ Quieren un trago?
- Bir... Bir içki ister misiniz, Bay Spence?
- ¿ Quiere un trago, Sr. Spence?
- Bir içki ister misiniz?
¿ Les gustaría una bebida?
Bir içki ister misiniz?
¿ Un trago?
- Bir içki ister misiniz?
Ey, ¿ puedo traerte una copa?
- Hafif bir içki ister misiniz? - İznimiz var mı?
- ¿ Queréis un refresco?
Bir içki ister misiniz?
¿ Le apetece algo?
Bir içki ister misiniz Bayan Lanzelin?
¿ Le puedo servir algo, Sra. Lanzelin?
Bu konuda ne dersiniz bilmem ama yemekten önce bir bardak içki ister misiniz?
¿ Cómo ha dicho usted? Tengo aquí un madeira cosechado hace 25 años, reserva para ocasiones especiales.
Bir içki ister misiniz?
¿ Quiere algo de tomar?
Bir içki içmek ister misiniz, yoksa yukarı mı çıkalım?
¿ Quiere tomar una copa, o prefiere que subamos?
Bir içki daha ister misiniz?
¿ Algo más de beber?
Bir içki ister misiniz, efendim?
Me parece muy bien.
Bir içki ister misiniz?
Oh, le gustaria tomar un trago?
Bir içki daha ister misiniz Peder Curley?
¿ Le apetece otra copa, Padre Curley?
Peki, siz... Ara sıra, belki bir içki falan içmek ister misiniz?
Entonces, ¿ a ustedes les gustaría, alguna vez, quizás...
Hovdi-hey çocuklar! Bir içki ister misiniz?
¿ Quiren una bebida?
Uygun bir zaman olmadığını biliyorum ama ufak bir içki için bana katılmak ister misiniz?
- Sé que no es el momento adecuado pero - ¿ te gustaría venir conmigo a tomar algo? - ¿ Ahora?
Bir içki ister misiniz?
¿ Le gustaría un trago?
Efendim, size bardan bir içki getirmemi ister misiniz?
Señor, ¿ quiere que le sirva un trago? Luego de lavarme las manos...
Barda benimle bir içki içmek ister misiniz?
- ¿ Quiere unirse conmigo en el bar?
Evet, Ben sadece merak ediyorum, siz ikiniz bana ve Milky Joe'ya katılmak ister misiniz bu akşam, bir içki için?
Sí, me preguntaba si a uds. les gustaría unirse a mí y a Milky Joe esta noche para un trago?
Ben bir içki alacağım. Bir şey ister misiniz?
Voy a buscar un trago. ¿ Quieres algo?
Hey, siz çocuklar Klüp 227'de bir içki içmek ister misiniz?
Oigan muchachos, ¿ quieren ir por un trago al Club 227?
Şimdi, bizden bir içki içmek ister misiniz?
Ahora, ¿ te gustaría complementarlo con una bebida?
Çok susadım, bana bir içki ısmarlamak ister misiniz?
Estoy terriblemente sedienta. ¿ Me invitaría a una copa?
Bir içki daha ister misiniz?
¿ Otro trago?
Beklerken bir içki içmek ister misiniz, efendim?
¿ Le gustaría un trago mientras espera, señor?
Yine de... Bir içki ister misiniz, efendim?
- ¿ Quisiera un trago, señor?
Benimle bir içki içmek ister misiniz?
¿ Quieres tomar un trago conmigo?
- Bir içki ister misiniz?
Quiere beber algo?
bir içki ister misin 77
bir içki daha 25
bir içkiye ihtiyacım var 44
bir içki iç 60
bir içki al 76
bir içki içelim 22
bir içkiye ne dersin 85
bir içki alır mısınız 20
bir içki 78
bir içki alın 17
bir içki daha 25
bir içkiye ihtiyacım var 44
bir içki iç 60
bir içki al 76
bir içki içelim 22
bir içkiye ne dersin 85
bir içki alır mısınız 20
bir içki 78
bir içki alın 17
bir içki alır mısın 35
bir içki alabilir miyim 22
içki ister misiniz 33
ister misiniz 95
bir isim 33
bir işim çıktı 20
bir iyilik yap 46
bir insan 56
bir iki üç 38
bir işim var 34
bir içki alabilir miyim 22
içki ister misiniz 33
ister misiniz 95
bir isim 33
bir işim çıktı 20
bir iyilik yap 46
bir insan 56
bir iki üç 38
bir işim var 34