Dünya değişiyor перевод на испанский
154 параллельный перевод
Dünya değişiyor, ama iki şey sabit kalıyor.
El mundo cambia, pero dos cosas permanecen constantes.
Dünya değişiyor. Gel de bak!
El mundo está cambiando. ¡ Mira!
Majeste, dünya değişiyor, başka değerler var.
El mundo cambia, los valores también.
Canım seviyorum seni.Dünyada değişmeni istemem ama dünya değişiyor.
Y yo no querría cambiarte por ningún motivo.
Tüm dünya değişiyor ve ben de ona ayak uydurdum.
Y bien, he cambiado, he cambiado, como el mundo entero ha cambiado...
Dünya değişiyor, Baba!
; EI mundo esta cambiando, papa!
Dünya değişiyor, biliyorsun değişiyor. Yapabileceğin bir şey yok.
Max, el mundo cambia constantemente y ante eso no puedes hacer nada.
Dünya değişiyor.
Las cosas están cambiando.
Dünya değişiyor, kızlar. Bizim de ona ayak uydurmamız gerek.
El mundo está cambiando, chicas, y nosotras debemos cambiar con él.
Dünya değişiyor ve bu iyi bir değişim değil.
Los tiempos están cambiando y no para mejor.
Dünya değişiyor.
El mundo cambia.
Nasıl da dünya değişiyor.
Qué vueltas da la vida.
Dünya değişiyor.
Las cosas cambian.
Doğru mu acaba. Dünya değişiyor ve biz buradayız.
No sé si será justo... el mundo está cambiando y nosotros aquí...
Artık dünya değişiyor beyler.
El mundo a nuestro alrededor cambia, señores.
Dünya değişiyor!
El mundo está cambiando!
Dünya değişiyor.
El mundo está cambiando.
Dünya değişiyor kardeşlerim. Yarına doğru daha da hızlı.
El mundo esta cambiando, hermanos y hermanas, rápido hacia el mañana.
- Dünya değişiyor, ha?
El mundo ha cambiado.
dünya değişiyor.
El mundo cambia.
O bebeği kollarında tutmaya başladığın anda dünya değişiyor.
Desde el momento en que sostienes en tus brazos ese niño recién nacido, - tu vida entera cambia.
- Dünya değişiyor.
- El mundo está cambiando, María.
Nasıl oluyor da bütün dünya değişiyor da... büyüdüğün mahalle aynı kalabiliyor?
Man, ¿ Cómo puede cambiar todo el mundo que conocí y el vecindario en que nací estar tal cual lo dejé?
Bugün dünya değişiyor. Kaznia o değişimin en önünde. Bu değişimlerin en önemlisi Kaznia'nın uluslararası uzay istasyonuna yaptığı katkı.
El día que el mundo cambie, Kasnia está principiando ese cambio... es crucial para este cambio ha sido la contibución de Kasnia con la estación espacial internacional...
Bugün dünya değişiyor.
Hoy el mundo cambia.
Pepe, insanlar değişiyor, dünya değişiyor, yaşam değişiyor.
Pepe, las personas cambian, la vida cambia, todo cambia.
Dünya değişiyor patron.
Es un nuevo mundo, jefe.
Bir yıllığına gidiyorsun, bütün dünya değişiyor.
Te vas un año y el mundo cambia.
Dünya değişiyor dostum.
El mundo está cambiando, amigo.
dünya değişiyor ve..
El mundo está cambiando
Dünya değişiyor belki de zamanla Mısırlılar gibi abartma içgüdümüzü bastırabileceğiz, ancak o güne dek antik atalarımızın 30,000 yıl önce açtığı yolu izleyeceğiz..
El mundo cambia y con el tiempo haremos lo que hicieron los egipcios, suprimir este deseo de exagerar, pero hasta entonces, continuaremos lo que iniciaron nuestros antiguos ancestros hace 35.000 años.
Kocam bu konuda saplantılı olduğumu düşünüyor ama dünya değişiyor ve çocuklarımın her şeyden faydalanmalarını istiyorum.
Es usted muy graciosa. Mi esposo cree que soy un poco obsesiva, pero el mundo está cambiando. Quiero que mis hijos lo puedan aprovechar.
Dünya değişiyor, Earl.
El mundo está cambiando, Earl.
Dünya değişiyor.
El mundo se está transformando.
Dünya değişiyor, Mike.
El mundo está cambiando, Mike.
Dünya nasıl da değişiyor.
¿ Borracho?
Dünya durmadan değişiyor.
El mundo está cambiando.
Dünya çok garip şekillerde değişiyor.
El mundo se revuelca.
Dünya merhametsizce değişiyor.
El mundo cambia sin piedad.
Dünya zaten bir çöplük oldu, her şey değişiyor.
Actualmente el mundo es una cloaca. Todo ha cambiado.
Evet efendim, dünya hızla değişiyor.
El mundo se mueve deprisa.
Dünya inanılmaz bir hızla değişiyor.
Es por eso que nuestro mundo es tan inconsistente.
Dünya sürekli değişiyor, güneş sistemimiz gibi ve sizinki kadar büyük bir şirketin görevi bunu anlamak.
El mundo está cambiando, como nuestro sistema solar... y una compañía como la de Uds. tiene el deber de reconocerlo.
- Ama dünya hızla değişiyor.
- Pero el mundo está cambiando deprisa.
Dünya... değişiyor.
El mundo... cambia.
Size söylüyorum, dostlarım, dünya her gün değişiyor.
Les diré algo, mis amigos, el mundo está cambiando a diario.
Dünya pazarı anında değişiyor.
El mercado mundial cambia a cada instante.
Bildiğiniz gibi, yaşadığımız bu zamanda dünya hızla değişiyor.
Como sabe, los tiempos en que vivimos, el mundo cambia velozmente.
Dünya çok mu hızlı değişiyor?
¿ El mundo cambia demasiado deprisa?
Ama dünya değişiyor.
Pero los tiempos han cambiado.
Bilirsiniz, dünya yavaş yavaş değişiyor.
El mundo está cambiando poco a poco.
değişiyor 42
dünya 1278
dünyanın 28
dünyayı 22
dünyada 53
dünyaya 17
dünyalı 32
dünya birliği 17
dünya savaşı 157
dünya küçük 47
dünya 1278
dünyanın 28
dünyayı 22
dünyada 53
dünyaya 17
dünyalı 32
dünya birliği 17
dünya savaşı 157
dünya küçük 47