Evet de desen перевод на испанский
29 параллельный перевод
Evet de desen hayır da desen.
"Tanto si dices que sí..." "O dices que no..."
Evet de desen, hayır da desen, sen benimsin, Kiran.
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran."
Evet de desen, hayır da desen, sen benimsin, Kiran.
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran." "Tú eres mía, Kiran."
"Evet de desen, hayır da desen, sen benimsin, Kiran."
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran."
"Evet de desen, hayır da desen, sen benimsin, Kiran"
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran."
"... hayır da desen " " Evet de desen, hayır da desen, sen benimsin, Kiran "
"Tanto si dices que sí o dices que no, tú eres mía, Kiran."
"Evet de desen... hayır da desen"
"Tanto si dices que sí o dices que no..."
Evet de desen, hayır da desen, bilemeyeceğim.
Por más que ahora digas sí o no, nunca lo sabré.
Evet, fakat desen bozulmasın diye onu tanısal bir döngü içine kilitlemek, rejeneratif güç kaynağı sağlamak için faz uyarıcıları çapraz bağlamak. Bu kesinlikle dahice.
Dejarlo en un ciclo de diagnóstico para que la estructura no se degrade y conectarlo con los inductores de phaser como energía regenerativa es absolutamente brillante.
Evet de desen hayır da desen.
"O dices que no..."
"Evet de desen..."
"Tanto si dices que sí..."
"Evet de desen..."
"O dices que no..."
Evet, teyze desen de olur...
En verdad, soy "señora..."
"Evet ben bir avcıyım ve şu an senin sezonundayız." desen?
"Si, soy un cazador y es temporada de Tí"?
Evet desen bile, fikrini değiştirebilirsin.
Incluso si dices que sí, puedes cambiar de opinión.
Çünkü devamlı evet, evet, evet, evet, evet diyormuşum ne desen tamam diyormuşum.
Ji Hyung. Mamá, te dijo de su enfermedad, para que me alejara.
Sen de evet desen olmaz mı?
¿ así que al menos podrías decir "sí"?
- Basitçe evet ya da hayır desen yeter.
-... de los productos conservados con- - - Un simple sí o no bastaba.
Evet desen de yeterdi. Tamam, al o zaman.
Cuando un simple sí debería ser suficiente.
evet dedi 25
evet dedim 36
evet de 83
desene 45
evet doğru 355
evet canım 124
evet biliyorum 304
evet var 222
evet öyle 811
evet benim 134
evet dedim 36
evet de 83
desene 45
evet doğru 355
evet canım 124
evet biliyorum 304
evet var 222
evet öyle 811
evet benim 134
evet sen 71
evet ya 191
evet efendim 4215
evet mi hayır mı 99
evet elbette 66
evet mi 290
evet tabii 90
evet bu o 18
evet iyiyim 87
evet anne 162
evet ya 191
evet efendim 4215
evet mi hayır mı 99
evet elbette 66
evet mi 290
evet tabii 90
evet bu o 18
evet iyiyim 87
evet anne 162
evet bayan 183
evet dostum 66
evet ama 345
evet burada 46
evet bu 43
evet ya da hayır 65
evet o 181
evet kaptan 91
evet hanımefendi 169
evet doktor 98
evet dostum 66
evet ama 345
evet burada 46
evet bu 43
evet ya da hayır 65
evet o 181
evet kaptan 91
evet hanımefendi 169
evet doktor 98