Güney dakota перевод на испанский
250 параллельный перевод
- Güney Dakota, kuzey.
- Norte de Dakota del Sur.
- Güney Dakota Kuzey mi?
- ¿ Norte de Dakota del Sur?
- Güney Dakota ama kuzeyi.
- En Dakota del Sur, pero arriba.
Yüzünüzde daha önce Güney Dakota'da, buğday ülkesinde kasırgalı bir havada gördüğüm bir şey var.
Hay... hay algo en su cara que he visto antes. En Dakota del Sur. El país del trigo, tiempo tempestuoso.
Yardımcımızı, Güney Dakota'lı Casey Tibbs'i kurtarırken izleyin.
Observen el trabajo del ayudante para recuperar a Casey.
Güney Dakota Valisi Joe Foss'a ve görevlilere. içten teşekkürlerimizi sunuyoruz.
Quienes nos permitieron rodar la criba anual de la manada de búfalos más grande de Estados Unidos.
Sonra da Güney Dakota'da, Rapid City'de Sheraton-Johnson Oteli'nde.
Y luego irá al Sheraton-Johnson de Rapid City, en Dakota del Sur.
Sheraton-Johnson Oteli, Rapid City, Güney Dakota.
Hotel Sheraton-Johnson, Rapid City, Dakota del Sur.
Otelden ayrılmış. Güney Dakota'ya gitmiş.
Se fue del hotel a Dakota del Sur.
Güney Dakota'ya mı?
¿ Dakota del Sur?
Güney Dakota'da Rapid City'ye.
A Rapid City, en Dakota del Sur.
Kuzey ve Güney Dakota hariç her yere gittim sayılır.
Y entonces he estado en todas partes pero mucho tiempo, como, Dakota del Norte y nunca he, estado en Dakota del Sur.
Sonra bir gün, tüm anılarından uzak bir yaşama başlama umuduyla evimizi Teksas'tan Fort Dupree, Güney Dakota'ya taşıdı.
Un día, a la espera de una vida alejada de sus recuerdos nos trasladamos de Texas a Fort Dupree, Dakota del Sur.
Teksas'tan Güney Dakota'ya kadar halk silahlanmıştı.
Se formaron grupos de vigilantes de Texas a Dakota del Sur.
Kit, Güney Dakota'yı terketmekten memnundu ve adına lanet okudu.
Kit se alegró de dejar Dakota del Sur y maldijo su nombre.
- Güney Dakota, sen?
- Dakota del Sur. ¿ Y tú?
- Joni James, Güney Dakota'lı.
- Joni James es de Dakota del Sur.
Bizi Güney Dakota'ya geri götürdüler.
Nos llevaron a Dakota del Sur.
Ve önümüzdeki 5 seneni Güney Dakota, Siyu Şelaleleri'nde hava durumu moda haberleri sunarak geçirmek istemiyorsan şimdi çeneni kapatacaksın ve sana söyleneni yapacaksın.
Y a menos que quieras pasar los próximos 5 años haciendo el tiempo y la moda en Dakota del Sur será mejor que te calles y hagas lo que te diga.
Hayır, Güney Dakota. Sana kır çiçekler vermiştim.
En Dakota del Sur, yo traía un ramo de flores.
İzninizle. Güney Dakota da idim.
Perdone Estoy saliendo para Dakota del Sur
Kusura bakma Kate, şu an güney Dakota ile ilgilenemem.
Excúsame, Kate, me voy para Dakota del Sur.
Ben Güney Dakota'da yalnız yaşadım.
Yo solía vivir en Dakota del Sur.
Güney Dakota'da dürüst kalmaya çalışmayı hayal edebilir misiniz?
¿ Se imaginan, tratando de conseguir kosher en Dakota del Sur?
Güney Dakota onun Batı Virginia'lı kardeşiydi.
Norte. El de Dakota del Sur era su hermano. De West Virginia.
Badlands. Güney Dakota.
Las Malas Tierras, Dakota del Sur.
Burada tüm Güney Dakota'dan daha çok adam öldürülüyor.
Hay más homicidios aquí que en todo Dakota del Sur.
Bayan Güney Dakota.
¡ Miss Dakota del Sur!
Güney Dakota'da, ve yine Teksas'ta.
Y otra vez en Shamrock, Texas.
Güney Dakota'da bir kolejde okudum.
Es esto o la universidad de Dakota del Sur.
Güney Dakota, Sioux City'den George.
George de Sioux City, Dakota del Sur.
- Güney Dakota'da müslümandım.
- Era musulmana en Dakota del Sur.
J. Otis Curlene Bear. Muhtemelen Güney Dakota'nın en koca kıçlı zencisi odur.
Jayotis Kurtee, el "Oso", probablemente el único negro en una moto en Kadoka, Dakota del Sur.
Güney Dakota Halk Mahkemesi'nden bu bankanın haksız servetine el koyma emri aldım.
La milicia de Dakota del Sur ha ordenado la expropiación del banco.
Güney Dakota olayını unutacak mısınız?
Olvídate de lo que ya pasó.
Güney Dakota'ya Hoş Geldiniz
Bienvenidos a Dakota del Sur
30 ya da 40 banka soyduk. Başka yerlerde çok soyduk. Illinois, Arkansas, Missouri Kansas, Wisconsin, Kuzey ve Güney Dakota birkaç eyalette daha banka soyduk.
Sólo 30, 40, pero robamos muchos en otros estados Kansas, Wisconsin, Dakota del Norte y del Sur y otros estados.
Birkaç Husky silkinmesi beni buralara, Güney Dakota'ya attı.
Una pareja de Perros esquimales tontos me llevó hasta Slimy Slug, Dakota del sur.
Güney Dakota, Sturgis'deki bir motosiklet sergisinden dönüyordum, Spotted Horse'un oradaki 14.
Yo volvía de una carrera de motos en Dakota del Sur, en mi moto, por la Autopista 14.
Bu sahtekar haftada iki günlük orospu çocukları motosikletlerini kamyonla Sturgis, Güney Dakota'daki büyük ralli için getirtirler ve etrafta sanki yoldan yeni gelmiş gibi tur atarlar.
¡ Esos cabrones falsos, de dos días a la semana...! ¡... que transportan sus motos hasta Sturges, Dakota del Sur para el gran'rally', y luego montan en ellas como si vinieran de la carretera!
- Güney Dakota'da motorcuların eğlencesine.
A la juerga de ciclistas en Dakota del Sur.
Çok güzel günbatımının yaşandığı Güney Dakota'da.
En Dakota del Sur, donde tienen ocasos hermosos.
Motorlu araçlar departmanının kayıtları onun 3 yıl önce Güney Dakota'dan geldiğini gösteriyor.
Los archivos dicen que ella llegó de Dakota del Sur hace tres años.
Güney Dakota'daki halamlara gidebiliriz.
Tengo una tia en Dakota del sur
Güney Dakota'da bir halam var.
Que tengo una tia en Dakota del sur.
Ama size Kuzey ve Güney Dakota'yı getiremedim.
Pero no pude con Dakota del norte y sur.
Güney Dakota'da mı durdunuz?
¿ Se detuvo en Dakota del Sur?
Güney Dakota'nın Pierre Shale bölgesinde.
En la región Pierre Shale de Dakota del Sur.
Pine Ridge Toplama Alanı Güney Dakota, Mart 1890
Reserva Pine Ridge, Dakota del Sur Marzo de 1890
Buraya Güney Dakota'dan geldim.
Yo vine de Dakota del Sur. Era el raro de un pueblo de granjeros.
O Güney Dakota'da.
Eso está en Dakota del Sur.
dakota 30
güney 137
güneyde 29
güneye 48
güney afrika 87
güneybatı 23
güney pasifik 33
güney amerika 163
güneydoğu asya 29
güneyden 17
güney 137
güneyde 29
güneye 48
güney afrika 87
güneybatı 23
güney pasifik 33
güney amerika 163
güneydoğu asya 29
güneyden 17