Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ G ] / Güney amerika

Güney amerika перевод на испанский

1,308 параллельный перевод
Müşterim, Güney Amerika ile bağlantılı. Görülen şu ki, işi tamamen aralıksız ithalata bağlı.
Mi cliente importa productos de Sudamérica... y su negocio depende de los envíos y...
Güney Amerika'ya bir göz atalım.
Echemos un vistazo a Sudamérica.
Güney Amerika'da Guyana'da doğdum ve büyüdüm.
Nací y crecí en Guyana, en Sudamérica.
- Evet, Güney Amerika İspanyolcasıyla.
Sí, tenía acento sudamericano.
Dün Güney Amerika'ya gitmek için buradan ayrıldı.
- Se marchó ayer a Sudamérica.
- Güney Amerika'ya.
Y fue a Sudamérica.
Ve sonra İngiltere'den Güney Amerika'ya kaçtı.
Y usted le conoció cuando escapó de Inglaterra a Sudamérica.
Orta ve Güney Amerika'yı yeniden kolonileşmeye ve Avrupa egemenliğine açacaktı.
aprovechando que EUA estaba en guerra para violar la doctrina Monroe y regresar a Méjico al dominio colonial.
Bir süreliğine Güney Amerika'ya gidebilirim.
Puede que me dirija a Sudamérica por un tiempo.
Hangi Güney Amerika ülkesine kaçacaksın?
¿ A qué país sudamericano vas a huir?
Güney Amerika orkidesini Vulkan bitkisine aşılayarak elde ettim.
La creé haciendo un injerto de una orquídea sudamericana en una planta favinita vulcana.
Teso Dos Bichos Kazı Alanı Ekvator Dağlık Bölgesi Güney Amerika
EXCAVACIÓN DE TESO DOS BICHOS MONTAÑAS DE ECUADOR
Güney Amerika ağaç koruma projeniz üzerinde.
En su proyecto de conservación arbórea.
Geçen gün gördüğünüz iki kişi charterle Güney Amerika'dan geldiler.
Hace dos noches en el aeropuerto de Gótica, estos dos llegaron de Sudamérica.
Güney Amerika'nın güneyindeki deniz feneri.
Finalmente llego al fin del mundo. Este es el faro más austral de Sudamérica.
Güney Amerika'da hâkimler için banka hesapları açıyorlar.
Abren cuentas para jueces sudamericanos.
Bir Güney Amerika kabilesi olan Zenzera'nın uzun zaman önce yok olduğu sanılıyordu.
Viene de una tribu sudamericana que se cree extinta, los Zenzera.
Soru şu : Müzedeki bir güvenlik görevlisinin Güney Amerika gemisindeki uyuşturucuyla ne ilgisi var?
La pregunta es : ¿ qué tiene que ver un guardián de Museo... con la droga y un carguero sudamericano?
Burası, Güney Amerika'da bulunan nadir kalıntıların sergilendiği yer.
Es un extraño altar de sacrificio de América Central.
Fazla isteklisin. Aynı, küçük Güney Amerika projemizdeki gibi.
Demasiado entusiasta, como nuestro pequeño proyecto en Sudamérica.
Güney Amerika en büyük nehre, en geniş ormana, en uzun dağ sırasına ve yeryüzündeki kıtalar içinde en çeşitli yaşam formlarına sahiptir.
America del Sur tiene el río más grande El más grande bosque, la más grande cordillera de montañas Y la más grande variedad de formas de vida de todos los continentes en la Tierra
200 kiloluk tapir Güney Amerika'ya özgü en büyük kara hayvanıdır.
Con 500 libras, el tapir es el animal terrestre más grande, nativo de America del Sur.
Silah kaçakçıları. Malları Güney Amerika'dan getiriyorlar.
Traficantes de armas de Suramérica.
Kendisi güney... güney Amerika'dan.
Es de Sudamérica.
Bazı Güney Amerika ailelerinde nadir görülen irsî bir durum.
Una extraña enfermedad hereditaria que se da con más frecuencia en familias sudamericanas.
Daha çok Güney Amerika.
Sudamericano, principalmente.
Güney Amerika.
¿ Sudamericano?
Güzel kazaklar giyen Güney Amerika erkeklerine..
- Oh, Dios. - Esto es para los hombres sudamericanos de buenos suéteres.
Güney Amerika'ya gidebiliriz ya da Avustralya'ya ya da daha başka uzak bir yerlere.
¡ Podríamos ir a Sudamérica o a Australia!
Yirmidört eyalette kimyasal Madde Fabrikası, Güney Amerika, Avrupa ve Japonya'da. - Nedir bu?
Químicos con plantas en 20 estados América del Sur, Europa y Japón.
Güney Amerika'nın büyük şehirlerinde, iş bölgeleri yağmacı çetelere terk edildi.
En las grandes ciudades de Latinoamérica, las zonas comerciales están a merced de saqueadores.
Güney Amerika'ya gidebilmen için hava yollarını aradım.
Llamé a la aerolínea para conseguirte un vuelo a Sudamérica, quieres decir hombre.
Dünya'da, Güney Amerika'daki Amazonlarda asker karıncalar vardır.
Sabes, en la Tierra en el Amazonas, en Sudamérica, hay un ejército de hormigas.
Plânet Corp. Endüstrileri Şirketi yetkilileri, bunun Orta ve Güney Amerika'da kömürle çalışan santralleri yenileme ve katı yakıt kullanmayan yeni santraller inşa etme kararlarını, destekleyici nitelikte olduğunu açıkladı.
Planet Industries Corp. declara que refuerza la decisión de comprar y renovar no contaminantes, las plantas América Central y América del Sur.
Evet, Güney Amerika'dan bir çocukla temastayım.
Estoy hablando con un tipo en Sudamérica.
Güney Amerika'ya gideriz.
Iremos a Sudamérica.
Güney Amerika dışında her kıtaya gittim.
He estado en cada continente, a excepción de América del sur.
Güney Amerika And Dağları'nı.
Los Andes de Sudamérica.
Pasifik Okyanusu tabanının, Güney Amerika kıtasının altına kayarak kenarını kabartmasıyla oluşmuştur.
Se formó a medida que el piso del Océano Pacífico se deslizó por debajo del continente sudamericano doblando su borde.
Sıcaklık hızla düşer ve Güney Amerika lamaları ve yavruları... ani tipilere göğüs germek zorunda kalır.
Las temperaturas se desploman y el Guanaco y su recién nacido deben enfrentarse a una nevada repentina. Verdaderamente, todas las estaciones en un solo día...
Bir Güney Amerika devekuşu olan rhea bölgesine çekmeyi başardığı gruptan bir tanesiyle çiftleşiyor.
Es un ñandú, un avestruz sudamericano, y se está apareando con una del grupo que ha logrado atraer a su territorio.
Asya kalabalık Avrupa ise çok yaşlı Afrika fazla sıcak Kanada ise fazla soğuk Güney Amerika da ismimizi çaldı Büyüğünü atalım
Asia está sobrepoblada y Europa es demasiado vieja en África hace mucho calor y en Canadá hace demasiado frío y Sudamérica se robó nuestro nombre.
Buradan Güney Amerika boyunca farklı istikametlerde uçacaklar.
Desde aquí ellos tomaran caminos Separados hacia Sur América,
Güney Amerika'nın kuzey ovalarına yayılıp yaban otları tohumlarıyla beslenirlerdi.
Y se han extendido sobre las llanuras Norte de Sudamérica Para alimentarse de semilla y pasto salvajes.
Hayır, o haklı. Onların doğal yaşam alanı Güney Amerika'dır.
No, viven en Sudamérica.
.. belki Güney Amerika'da kendine ait bir ada için.
¿ Una isla autosuficiente en Sudamérica?
Eğer birisi ararsa onlara, Güney Amerika'ya kaçtığımı söyle.
Si alguien llama dile que fui a América del Sur.
Bir adamı Güney Amerika'da saklamaktan bahsettiler. Watergate'i bildiği için.
Querían esconder a alguien en América del Sur que sabía de Watergate.
Donald W. Winnicott. 1911. Kuzey Amerika, Güney Amerika.
Donald W. Winnicott, 1911, América del Norte, Sudamérica.
Bu işlemi güney amerika yerlilerinden "Hovito" lar üflemeli silahlarıyla gerçekleştirecek.
- Sólo bromeaba contigo. Tú siempre... Pensaba que estabas hablando de la otra hierba.
Bayanlar baylar, son Güney Amerika turumuzda Galiçya dilini unuttuğumuzdan Kastilya İspanyolcası konuşacağız.
¡ Señora y señores, nos dirigimos a nuestro distinguido público en castellano ya que el galego lo hemos olvidado después de nuestra última gira por Hispanoamérica!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]