Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ I ] / Iyi misiniz

Iyi misiniz перевод на испанский

7,796 параллельный перевод
Siz iyi misiniz?
¿ Están bien?
- Siz iyi misiniz?
¿ Se encuentra bien?
Affedersiniz, iyi misiniz?
¿ Disculpe? ¿ Se encuentra bien?
Siz iyi misiniz?
¿ Estás bien?
- Doktor, iyi misiniz?
Doctor, ¿ está todo bien?
Kawaguchi, Mitsuko iyi misiniz?
Kawaguchi, Mitsuko, ¿ están bien?
Siz iyi misiniz, efendim?
¿ Estás bien, señora?
Efendim, iyi misiniz?
Sir, estás bien'?
Bay Crawford, bayım, iyi misiniz?
Señor Crawford, ¿ se encuentra bien?
- Beyefendi iyi misiniz?
- Señor, ¿ está bien?
Sadece iyi misiniz diye bakmaya gelmiştim.
Eh, sólo quería ver cómo estaban y ver si estaban bien.
Siz iyi misiniz?
¿ Así que están bien?
- Doktor Sommer, iyi misiniz?
¿ Dr. Sommer, está herido? Su brazo. ¿ Qué?
- Efendim, iyi misiniz? .
- Capitán, estas bien?
Yaptığınız işte iyi misiniz?
¿ Es bueno en lo que hace?
Çocuklar, iyi misiniz?
¿ Están bien, niños?
- Orada iyi misiniz?
¿ Estás bien ahí dentro?
- İyi misiniz efendim?
- ¿ Está bien, señor?
İyi misiniz?
¿ Están bien?
İyi misiniz?
¿ Está usted bien, señor?
- İyi misiniz?
¿ Estás bien?
- Bay Richie! İyi misiniz?
- Sr. Richie, ¿ le explotó encima?
İyi misiniz hanımefendi?
¿ Está bien, señora?
İyi misiniz?
Sí, cambio.
- İyi misiniz?
¿ Están bien?
İyi misiniz?
¿ Está bien?
- İyi misiniz?
- ¿ Está usted bien?
İyi misiniz?
¿ Estas bien?
İyi misiniz?
¿ Estás bien? ¿ Está bien?
İyi misiniz?
¿ Estás bien?
- İyi misiniz?
- ¿ Estás bien? - Muchas gracias.
İyi misiniz efendim?
¿ Está bien, señor?
İyi misiniz, hanımefendi?
¿ Señora? ¿ Está bien?
İyi olduğunuza emin misiniz?
¿ Seguro que está bien?
İyi misiniz, Bayan Hicks?
¿ Estás bien, la señora Hicks?
Bu ne be! İyi misiniz siz?
¡ Qué diablos!
Dedektif Yaeger, davet edilmeyen en iyi arkadaşıma dışarı kadar eşlik eder misiniz?
Detective Yaeger, ¿ puede por favor escoltar a mi des-invitado mejor amigo afuera?
Sonucu telefodan söyleyemez misiniz? Gözüm iyi.
¿ Pero no puede solo darme los resultados a través del teléfono?
İyi misiniz Yüzbaşı?
¿ Estás bien, capitán?
İyi misiniz?
¿ Estáis bien?
Nasılsınız, iyi misiniz?
¿ Cómo están?
İyi misiniz efendim?
¿ Se encuentra bien, señor?
- İyi misiniz, Bayan Harrison? - Neler oluyor?
- ¿ Qué sucede?
İyi misiniz?
¿ Se encuentra bien?
- İyi misiniz, Bayan Blenkensop? - Evet.
Sí.
İyi misiniz? Lanet olsun!
¿ Está bien?
- Siz iyi misiniz?
- ¿ Están bien?
- İyi misiniz Kumandanım?
- Comandante, ¿ está bien?
- İyi misiniz?
¿ Está bien?
- Baba! - İyi misiniz?
- ¿ Está bien?
- İyi misiniz?
- ¿ Se encuentra bien?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]