Içeri girelim перевод на испанский
1,220 параллельный перевод
- Bence içeri girelim.
- Mejor volvamos adentro.
Haydi içeri girelim, bebeğim.
Entremos, cariño.
- Hadi içeri girelim. - Evet.
Volvamos adentro.
Gel içeri girelim, seni götüreyim.
- Si Pooja, por favor.
Bornozunun önünü kapa da içeri girelim. Kes şunu.
Ahora, vamos a atarte la bata y a entrar.
Pekala, içeri girelim.
Está bien, volvamos adentro.
Haydi içeri girelim dondum.
Vamos adentro, me estoy congelando.
Gel içeri girelim.
Acompáñame adentro
- Içeri girelim.
- ¡ Vamos a entrar!
" Hey, içeri girelim.
" Déjennos entrar.
Şimdi içeri girelim.
Vamos adentro.
- Anne, önce içeri girelim.
Te explicaré.
Haydi içeri girelim. Bunları içeride konuşuruz.
¿ Por qué no entramos para hablar de esto?
Hadi, içeri girelim!
Vámonos para adentro.
Daha fazla duygusallaşmadan içeri girelim, tamam mı?
Ahora, vamos adentro antes de que empiece a cantar algo, ¿ sí?
Hadi içeri girelim, içelim.
Entremos a beber.
En iyiisi içeri girelim. Evet
- Mejor nos vamos.
Hadi içeri girelim.
Vámonos para adentro.
Gel, içeri girelim.
Es mejor que volvamos adentro.
Çek arabanı da içeri girelim
Aparta y déjanos entrar.
Gel içeri girelim.
Mejor entramos...
- Orada biri var, içeri girelim.
- ¿ Qué? Un sujeto con traje.
Haklısın, hadi içeri girelim.
Tienes razón. Pasemos.
İçeri girelim.
Vamos adentro.
İçeri girelim. * Kötü bir şeyler mi oldu diye korktum açıkçası.
Estaba preocupada...
İçeri girelim artık.
Así que volvamos a casa ya.
İçeri girelim!
¡ Entremos!
İçeri girelim.
Vamos dentro.
İçeri girelim ve hemen çıkalım.
Entramos y salimos, ¿ vale?
Eğer istediğin buysa içeri girelim.
Sólo entremos.
İçeri girelim.
Vamos.
İçeri girelim artık.
- Sí. Entremos.
İçeri girelim.
Vuelve adentro.
İçeri girelim tatlım.
Entremos.
İçeri girelim, tamam mı?
¿ Vamos para adentro, si?
- İçeri girelim.
- ¿ Entremos?
İçeri girelim.
- No es nada. Vamos adentro.
İçeri girelim.
Pase.
Bak, şu an iyiyim. İçeri girelim artık.
Ya estoy bien.
İçeri girelim.
Te llevaré adentro.
- İçeri girelim.
- Vamos adentro.
İçeri girelim.
Adentro.
İçeri girelim mi?
¿ Entramos?
İçeri girelim.
- ¡ Adentro!
İçeri girelim. Tamam mı?
Vamos adentro. ¿ Si?
İçeri girelim ve bakalım pişmiş mi.
Veamos si el cordero está preparado.
İçeri girelim mi?
- ¿ Entramos?
Haydi. İçeri girelim.
Ven, vámonos de aquí.
Gel haydi. İçeri girelim.
¡ Ven, vamos a tu departamento!
İçeri girelim, anne
Rupali.
İçeri girelim mi? Neyse, hoş geldiniz.
¿ Entramos?
içeri girelim mi 34
girelim mi 20
girelim 38
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
girelim mi 20
girelim 38
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeri girip 56
içeride kim var 18
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girip 56
içeride kim var 18
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21