Lon перевод на испанский
333 параллельный перевод
Lon yüzünden evlenemeyeceğimi söyledim.
Y le he dicho que no a causa de Lon.
Hayır, Lon. Yine dün geceki gibi sarhoş mu edeceksin?
No, Lon. ¿ Quieres que me maree como anoche?
Ne de olsa Lon ve ben yakında evleniyoruz ve parası var.
Después de todo, nos casaremos pronto, y él puede permitírselo.
Lon kocam olacak ve onu seviyorum.
Va a ser mi marido, y le quiero.
Onu Lon'un partisine getirmesi için George'u ayarlayacağım.
Haré que George le traiga a la fiesta de despedida de Lon.
Lon, üçe kadar say.
Lon, cuenta hasta tres.
- Lon?
- ¿ Lon?
- Yapma, Lon, lütfen.
- Lon, de verdad.
- Lon...
- Lon...
- Haydi, Lon.
- Venga, Lon.
Hepsi Lon'un suçu.
Es culpa de Lon.
Parayı düşünmeliyim, Lon, Princeton'a gidecek, Rose üniversiteye.
Me preocupo por el dinero, con Lon en Princeton y Rose a punto de ir.
- Lon, Lucille onu dansa götürecek kadar iyi olduğunu düşünmüyor diye alınganlık yapma.
- No te pongas susceptible porque Lucille crea que no eres lo bastante bueno para llevarla al baile.
- Olur musun, Lon?
- ¿ Lo harás, Lon?
Lon ikimizi de götürür.
Lon nos llevará a las dos.
Lon beni götürmeye uygunsa, seni götürmeye de uygundur.
Si Lon vale para mí, también vale para ti.
- Merhaba, Lon.
- Hola, Lon.
Lon, saatlerce bahsinizi etmişti.
Lon se pasa horas hablando de usted.
Tabii, bu Lon'la beni eşsiz bırakacak.
Claro que eso nos deja a Lon y a mí sin parejas.
Lucille, bu gece Lon ve onun eş olmasını önerdi, Warren'la da benim.
Lucille sugirió que Lon y ella se emparejaran y Warren y yo también.
Lon, ilk dans için senin adın yazılı.
Lon, estás para el primer baile.
- Ne oldu, Lon?
- ¿ Qué pasa, Lon?
Orada durup gözlerini bana dikmenin amacı ne Lon Amca?
- ¿ Por qué me miras, tío Lon?
Bana "Lon Amca" deme.
- No me llames tío Lon.
Lon Sen misin?
¡ Lon! ¿ Eres tú Lon?
Gelsene, Lon.
Acércate, Lon.
- Lon.
- Sí, May.
Otur, Lon.
Siéntate allí.
Lütfen, Lon, bir elcik.
Por favor, sólo una mano.
Lon, nasıl olur da böyle bir oyun çıkarırsın?
¡ Qué mal jugador!
Ne istiyor olabilirler Lon?
¿ Qué pueden buscar, Lon?
- Benim Lon.
- Soy Lon.
Lon, sanki hayalet görmüş gibisin. Ne oldu?
Pero, Lon, estás muy pálido, ¿ qué pasa?
Oh, Lon, bu korkunç.
¡ Ay, qué terrible!
Oh, Lon, birlikte iş yaptığın tüm o korkunç insanları düşündüğümde Suçluları, Korkuyorum.
Pienso que te mezclas con esos criminales sin escrúpulos me asusto de veras.
- Nereye? Bilmiyorum.
¿ Adónde, tío Lon?
Gidebilir miyim Lon Amca?
No me engañes, tío Lon.
Lon Amca, çok heyecanlıyım!
¡ Ah, tío Lon, estoy eufórica!
Gidip kim olduğuna baksana Lon Amca.
¿ Quieres ver quién es, tío Lon?
Korkuyorum Lon Amca.
Tengo miedo, tío Lon.
Ona gerçeği anlat. - Lon Amca.
Diles la verdad.
- Yapılacak tek şey bu Tabi adaleti engellemekle suçlanmak istemiyorsan.
¡ Tío Lon! Si no lo hace será procesada por entorpecer la justicia.
Özür dilerim Lon Amca.
Lo siento, tío Lon.
Ya seyahatim Lon Amca? Hâlâ geçerli mi?
¿ Qué pasará con mi viaje, tío Lon?
Geçmiş hayatımda ben Onbaşı Lon Desmond'dum.
En mi vida pasada fui Lon Desmond.
- Ben Lon.
- Soy Lon.
- Selam, Lon!
- ¡ Hola, Lon!
Sen ve Lon'un bir süre burada kalmanızı istiyorum.
Me gustaría que Lon y tú os quedarais por aquí un rato.
lon Stewart.
Perdón.
- Elbette yok Lon.
Claro que no, Lon.
Bak Lon Amca.
¿ No es esto un paraíso?
long 30
london 16
long island 72
londo 163
lonnie 100
long beach 18
longstreet 19
londra 1412
lone starr 16
londra mı 27
london 16
long island 72
londo 163
lonnie 100
long beach 18
longstreet 19
londra 1412
lone starr 16
londra mı 27