Ond перевод на испанский
15 параллельный перевод
Beni kurtar ond -
- Sálvame de - - ¡ Freddy!
Beowulf'un 512. satırında, Kabil'in kardeşi Habil'i öldürmesinin akabinde, Kabil'in soyundan gelen kötü yaratıklar tasvir edilmektedir ve onlar "eotenas ond ylfe ond orcneas" dır, yani Etinler, Elfler ve "Orcnealar" dır.
En la línea 512 de Beowulf, existe una descripción de todas las criaturas malignas que han descendido de Caín, luego de que este asesinara a su hermano Abel, y estos son los "eotenas ond ylfe ond orcneas",
Gegadra anne here fram pisse bune ond heora blod...
Gegadra anne here fram pisse bune ond heora blod...
Tospringe. Min freondum ond min feondum! Özel görevliyi Lot'un Krallığı'na göndermeliyiz.
Tospringe. ¡ Min freondum ond min feondum!'Debemos enviar emisarios al Reino de Lot'
Astige du wyrm fah ond gedeowie daet mod disse deowes.
Astige du wyrm fah ond gedeowie daet mod disse deowes.
Hine bind ond da heold.
Hine bind ond da heold.
Ic de bebeod mid ealle strangesse daet du geblawest ond syrmest strange.
Ic de bebeod mid ealle strangesse daet du geblawest ond syrmest strange.
Dae gelicnesse ond afestna tha thim clute tha.
Dae gelicnesse ond afestna tha thim clute tha
Forpon pas hofu dreorgiad ond paes teaforgeapa tigelum sceaded hrostbeages hrof...
Forpon pas hofu dreorgiad, ond paes teaforgeapa tigelum sceaded hrostbeages hrof...
Ar ond heofonutungol sceal thurhswithan!
¡ Ar ond heofonutungol sceal thurhswithan!
Ond kadının bir sürü izi var başka kimsenin yok.
Tiene muchas huellas de ella, pero de nadie más.
Okunuşu "Ond Marten-oh." şeklinde.
Se pronuncia... "Ond Martenó".
Herkes Raymond'ı Sever.
Everybody Loves Raym ond.
Teşekkürler. # Tecach yw na'r lili dlos # # Dim ond calon lan all ganu #
Gracias.
önde 30
onda 63
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
önden 25
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
ondan bahsetmiyorum 20
onda 63
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
önden 25
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
ondan bahsetmiyorum 20
ondan nefret ediyorum 223
ondan kurtuldum 19
ondan hoşlandın mı 32
ondan hoşlanıyorum 76
ondan korkuyor musun 22
ondan hoşlanmadım 24
ondan kurtul 30
ondan hoşlanıyorsun 43
ondan çok hoşlanıyorum 18
ondan ne istiyorsun 30
ondan kurtuldum 19
ondan hoşlandın mı 32
ondan hoşlanıyorum 76
ondan korkuyor musun 22
ondan hoşlanmadım 24
ondan kurtul 30
ondan hoşlanıyorsun 43
ondan çok hoşlanıyorum 18
ondan ne istiyorsun 30