Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ S ] / Soruya cevap ver

Soruya cevap ver перевод на испанский

421 параллельный перевод
- Soruya cevap ver.
- Conteste a la pregunta.
- Sadece soruya cevap ver.
- Escuche un poco, tengo una curiosidad.
- Soruya cevap ver.
¡ Contéstale!
Cinayeti gördün. Kim yaptı? - Soruya cevap ver.
Viste al asesino. ¿ Quién lo hizo?
Bir büyükelçi gibi konuşmayı bırak ve soruya cevap ver.
Deja de hacer ruidos como un embajador y respóndeme.
Şimdi de şu soruya cevap ver.
Te haré otra pregunta.
Soruya cevap ver Sidney.
Contéstale, Sidney.
- Kağıt oyna ve soruya cevap ver.
Juega y contesta la pregunta, rápido, por un millón.
Soruya cevap ver, yerli.
Contesta la pregunta, indio.
Soruya cevap ver!
¡ Y responda la pregunta!
Soruya cevap ver!
¡ Responda la pregunta!
- Marlowe, sadece soruya cevap ver.
- Responda a la pregunta.
- Soruya cevap ver!
- Contesta la pregunta.
- Sadece tek bir soruya cevap ver.
- Contesta solo esta pregunta.
Soruya cevap ver.
Tu nombre ytu rango.
- Soruya cevap ver.
- Respuesta a la pregunta.
Soruya cevap ver. Neden?
Responda a la pregunta. ¿ Por qué?
Sadece kahrolası soruya cevap ver.
La maldita pregunta es.
Eğer sen babası isen, birkaç soruya cevap ver.
Si usted es el padre, conteste a unas preguntas.
Soruya cevap ver.
Responde a la pregunta.
Uzatma da soruya cevap ver.
- Contesta la pregunta.
- Soruya cevap ver.
- Responda la pregunta.
Soruya cevap ver.
Contesta a mi pregunta.
- Sadece soruya cevap ver.
- Limítese a contestar.
Soruya cevap ver.
¡ Conteste a la pregunta!
- Soruya cevap ver. Zehirleniyor muyuz?
- Responda la pregunta. ¿ Están fumigando?
- Barbarlar temizlenecek - - - Soruya cevap ver!
- Los bárbaros serán aniquilados...
- Soruya cevap ver.
- Responde a la pregunta.
- Sana sorduğum soruya cevap ver.
- Contesta la pregunta.
Önce üç soruya cevap ver tamam mı?
Bueno, responde tres preguntas.
- İkinci soruya cevap ver.
- La segunda. No lo olvides.
- Soruya cevap ver. - Neden UFO'lar hakkında bildiklerini söylemiyorsun?
¿ Por qué no nos cuentas de los OVNIs?
Soruya cevap ver.
Responde la pregunta.
Saçmalıyorsun. Soruya cevap ver.
Pero dos cabezas son mejores que una.
Soruya cevap ver.
- Venga. Respóndeme.
Soruya cevap ver yoksa sadece yürüyüp gideceğim.
Responde la pregunta o me iré.
Soruya cevap ver.
Responde la maldita pregunta.
- Soruya cevap ver, Worth.
Responde la pregunta, Worth.
Soruya cevap ver.
¿ Lo entiende?
Soruya cevap ver.
Responda a la pregunta.
- Soruya cevap ver!
- ¿ Cuál era el primer lugar? - Conteste la pregunta.
Sadece soruya cevap ver!
¡ Contéstame!
Sadece soruya cevap ver, Potter.
Responde a la pregunta.
- Soruya cevap ver!
- ¡ Responda a mi pregunta!
Lütfen, sadece soruya cevap ver.
Por favor, sólo responda mi pregunta.
- Soruya cevap ver.
- Responda a la pregunta.
Bu soruya sen cevap ver Bay Montgomery.
¿ Y qué isla? Contésteme, Sr. Montgomery.
- Soruya cevap ver.
Conteste la pregunta.
- Bunun sizinle ne alakası var? - Yalnızca soruya cevap verin, lütfen.
¿ Qué tiene que ver con esto?
Soruya cevap ver.
Contesta la pregunta.
- Soruya cevap ver.
- ¿ Qué tiene que ver eso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]