Wes перевод на испанский
2,118 параллельный перевод
Adim Wes.
Wes del nombre.
Wes.
Wes.
Wes demeniz yeterli.
Prefiero Wes.
Gitmene izin vermeyi biz de isterdik Wes ama hastasın.
Bueno, nos encantaría dejar que te fueras, Wes, pero estás enfermo.
- Wes.
- Wes.
Wes, az sonra gelip seni tekrar kontrol edeceğim.
Wes, volveremos y te revisaremos pronto.
- Merhaba Wes.
Hola, Wes. Soy el Dr. Goran.
- "Nekrotizan fasiit" olduğunu düşünüyoruz.
- Wes, creo que tienes fascitis necrotizante.
- Enfeksiyon çok hızlı ilerliyor Wes.
- Wes, podría perderlo. - La infección avanza muy deprisa, Wes.
- Ben Wes'in babasıyım.
Soy el padre de Wes...
- Şimdi olmaz, Wes.
- Ahora no, Wes.
Bir ay önce kadar paraya ihtiyacım vardı Wes'i aradım ve arabayı satabileceğimi nakit olarak saklayabileceğimi söyledi.
Hace más o menos un mes, necesitaba dinero, así que llamé a Wes y dijo que podía vender el coche y llevarme el dinero.
It's Wes.
Soy Wes.
Evet, biliyorum. Beni alman için seni aradım. Wes aldı.
Sí, lo sé, yo... te llamé para que me recogieras y Wes respondió.
Wes'in sana ilk seferde bunu söylediğine inanamıyorum...
Bueno, no puedo creer que Wes te dijese eso, en primer lugar...
Wes sana hediyeni bırakıyordu. Ben de yemeğe davet ettim.
Te trajo un regalo así que lo invité a cenar.
Wes, Ezra'nın lisedeyken bir kızı hamile bıraktığını ağzından kaçırdı.
Wes me contó que Ezra había dejado embarazada a su novia de la secundaria.
Wes benim kocam değil.
Wes no era mi marido.
Wes'in evinde olanları sormamız gerek.
Tenemos que preguntarle... qué pasó en casa de Wes.
Wes baktı ve bir adam onu itip içeri girdi.
Wes abrió... y ese hombre lo empujó hacia el interior.
Wes'i bağladı.
Ató a Wes.
Wes'in kimseyle bir sorunu var mıydı?
¿ Wes tenía problemas con alguien?
Birinin Wes'i öldürmek istediğine inanmak zor.
Es difícil creer que alguien quería a Wes muerto.
Wes'in vardiyasına kadar masaya tek fiş koymazlardı.
No apostarían hasta que fuera el turno de Wes.
Wes'i değil.
No con Wes.
Adam, Wes'le Savoy'da gizli odada poker oynadığı söyledi.
El tio dijo que habia jugado al poker en la trastienda con Wes en el Savoy.
Wes'in poker arkadaşlarının ufak çaplı cürümlerden başka suçu yok.
Ninguno de los compañeros de póquer de Wes tiene más que unos pocos delitos menores.
Wes Sutcliff, biz onu bulmadan önce iple bağlanmıştı.
Wes Sutcliff estaba atado con una cuerda antes de que le encontráramos.
Wes Sutcliff hakkında ne biliyorsun?
¿ Qué sabes de Wes Sutcliff?
- Poker arkadaşın, Wes Sutcliff.
Tu colega del poker, Wes Sutcliff.
Wes'i öldürenlerle aynı adamlar.
Los mismos tipos que mataron a Wes.
Billy Rickers, Wes'e bir şey yapmadı.
Billy Rickers no le puso la mano encima a Wes.
Wes söylememem için yemin ettirdi.
Wes me hizo prometer que no se lo contaría a nadie.
Bir oyuncu büyük kazanınca, Wes'e 100 dolarlık fiş atardı.
Un jugador gano mucho, le dio una ficha de $ 1,000 dolares de propina.
Çiftlik için para biriktirmek Wes'in fikriydi.
Fue idea de Wes la de ahorrar para el rancho.
Wes, başaracağımızı düşünüyordu.
Wes pensó que lo podríamos hacer.
Bunlar Wes Sutcliff'in elleri mi?
¿ Son las manos de Wes Sutcliff?
Wes'in nasıI bağlandığını görmemiştik çünkü olay yerindeki polis, biz varana kadar onu çözmüştü.
Nunca pudimos ver cómo estaba atado Wes por que el diputado que estaba en la escena esa noche... le desató antes de que llegáramos.
Wes'ten önce, Rickers adında bir adam soyulmuştu.
Un hombre llamado Rickers fue robado antes que Wes.
Ted'in soygunları taklit ederek izlerini örttüğünü ve Wes'i öldürdüğünü düşünüyoruz.
Creemos que Ted copió el crimen para ocultar sus huellas cuando fue tras Wes.
Özellikle Wes Sutcliff'in.
Especialmente Wes Sutcliff.
Wes'in parası federallere verilene kadar orada toz toplayacaktı.
El dinero de Wes estaría acumulando polvo hasta que consiguió traspasarlo a los federales.
Hey, Wes.
Oye, Wes.
Wes, sende bunlardan var mı?
Wes, ¿ tienes uno de estos?
Sen otobüse, Wes.
Voy solo, Wes.
Wes öyle demedi.
No es lo que Wes ha dicho.
Ne dedi Wes sana?
¿ Qué ha dicho Wes?
Wes'e göre bunu nasıl yapmışım?
¿ Y cómo me lo hecho, según Wes?
Wes Welker ve DeSean Jackson için de öyle demişlerdi.
Eso es lo que dijeron de Wes Welker y de desean Jackson.
Rickers'ın kasasını soymuşlardı.
Ellos robaron la caja fuerte de Ricker's así que pensamos que deberíamos de checar a Wes, también.
Biz de Wes'inkini de kontrol edelim dedik ve şuna bir bak.
Y mira eso.
west 56
westlake 21
westchester 16
weston 22
wesley 163
westley 16
west point 41
western union 19
wesley crusher 16
westlake 21
westchester 16
weston 22
wesley 163
westley 16
west point 41
western union 19
wesley crusher 16