Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Y ] / Yürüyelim

Yürüyelim перевод на испанский

1,411 параллельный перевод
Kapıma doğru yürüyelim.
Pasando por mi puerta.
Biraz yürüyelim mi?
¿ Qué tal si damos un paseo?
Yürüyelim hadi.
Demos un paseo.
Yürüyelim.
Caminaremos.
Viktor! Seninle biraz yürüyelim.
Viktor, vamos a hablar.
- Parkta yürüyelim mi? - Evet.
- ¿ Caminamos por el parque?
- Parkta yürüyelim mi?
¿ Caminamos por el parque?
Yürüyelim mi?
- Gracias. - ¿ Damos un paseo? - Ok.
Biraz yürüyelim.
Dé un paseo conmigo.
Haydi, yürüyelim biraz.
Vamos, paseemos.
Eve yürüyelim mi seninle?
- ¿ Quieres que te llevemos a casa?
Harika bir fikrim var. Çıkıp biraz yürüyelim.
Vayamos caminando solos.
- Dışarısı çok güzel. - Evet, yürüyelim.
- Iremos a pie.
Hem yürüyelim, hem de ben anlatayım, tamam mı?
Caminaremos y yo hablaré.
Hadi yürüyelim.
Vamos, puedo caminar.
Duvarlara yakın yürüyelim.
Péguense a la pared.
- Biraz yürüyelim, olur mu? Bu taraftan.
- Vamos afuera un rato.
- Biraz yürüyelim.
Vayamos a dar un paseo.
Biraz yürüyelim.
Caminemos.
Geri dönelim ama geri geri yürüyelim.
Volvemos, pero de espaldas.
Seninle biraz yürüyelim.
Caminemos un poco.
Biraz yürüyelim.
Demos un paseo.
Bir sokak yürüyelim, toparlanırım.
Caminemos una cuadra y estaré bien.
Dışarıda bekleyeceğim, birlikte yürüyelim mi?
Te espero afuera. ¿ Salimos juntos?
Biraz yürüyelim mi?
¿ Damos un paseo?
Haydi, gel biraz yürüyelim.
Hermano, vamos a caminar.
Yürüyelim. Yürüyelim.
Caminemos.
Beraber yürüyelim, geç kalıyorum biraz.
Ven, camina conmigo. Se me hace tarde.
Yürüyelim.
Caminemos un poco.
Biraz yürüyelim.
Vamos a dar una vuelta.
- Beraber yürüyelim mi?
- ¿ Caminamos juntos? - Sí.
Gel şöyle yürüyelim.
Camina conmigo.
Biraz yürüyelim. Hadi, yürüyelim.
Vamos a pasear.
Buradan yürüyelim.
Tomemos un atajo
- Haydi biraz yürüyelim.
- Demos un paseo.
Biraz yürüyelim.
Vamos a dar un paseo.
Harika, şöyle yürüyelim.
Genial. Caminemos.
Yürüyelim.
Vamos caminando.
- Durağa doğru yürüyelim işte.
- Vamos a la parada de autobús.
Haydi yürüyelim.
¡ Dejémoslo!
Bu tarafa yürüyelim.
Mantened un buen paso.
Yürüyelim.
Entonces caminemos.
- Biraz yürüyelim mi?
- ¿ Por qué no vamos a dar una vuelta?
Çıkınca yürüyelim mi yoksa koşalım mı... ... yoksa hoplayarak mı yoksa salınarak mı...
Cuando salgamos, ¿ debemos caminar o correr o pasear o saltar?
"Yürüyelim mi?"
¿ "Ya te vas"?
Yürüyelim.
Caminemos.
# Yürüyelim, Güney'e özgürlük için!
Abajo!
Haydi yürüyelim Dr. Carter.
Doctor Carter, demos un paseo.
Benimle gel, yürüyelim?
Vino hasta mí y dijo :
Hadi yürüyelim.
¡ Eh! Caminemos.
- Bu taraftan yürüyelim.
Vayamos por aquí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]